Translated using Weblate (German)
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing

Currently translated at 98.6% (144 of 146 strings)

Translation: cannery/default
Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/default/de/
This commit is contained in:
Kaia Estra 2022-04-19 20:19:58 +00:00 committed by Weblate
parent ed20cdd858
commit 5b40ac4137

View File

@ -3,14 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 19:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-19 21:30+0000\n"
"Last-Translator: Kaia Estra <kaia@fedora.email>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
"default/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 3.6.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
## This file is a PO Template file.
##
@ -21,268 +23,269 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} lets you easily keep an eye on your ammo levels before and after range day"
msgstr ""
"Mit %{name} können Sie ihren Munitionsbestand vor und nach dem Schießen "
"leicht im Auge behalten"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:85
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Access from any internet-capable device"
msgstr ""
msgstr "Zugriff von jedem Internet-fähigen Gerät"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Admins"
msgstr ""
msgstr "Admins"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:99
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Admins:"
msgstr ""
msgstr "Admins:"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:52
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:3
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:82
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo"
msgstr ""
msgstr "Munition"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:21
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo type"
msgstr ""
msgstr "Munitionsarten"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Average Price paid"
msgstr ""
msgstr "Durchschnittlicher Kaufpreis"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Background color"
msgstr ""
msgstr "Hintergrundfarbe"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:140
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:71
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Blank"
msgstr ""
msgstr "Knallpatrone"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:68
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Brass"
msgstr ""
msgstr "Messing"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:44
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:53
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:41
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Bullet core"
msgstr ""
msgstr "Projektilkern"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:37
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:52
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Bullet type"
msgstr ""
msgstr "Patronenart"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:58
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:55
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:43
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Caliber"
msgstr ""
msgstr "Kaliber"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:51
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:54
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cartridge"
msgstr ""
msgstr "Patrone"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:65
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:56
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Case material"
msgstr ""
msgstr "Gehäusematerial"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:67
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:48
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:85
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Container"
msgstr ""
msgstr "Behälter"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:46
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:38
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Containers"
msgstr ""
msgstr "Behälter"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:144
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:72
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:56
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Corrosive"
msgstr ""
msgstr "Korrosiv"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:27
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:81
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Count"
msgstr ""
msgstr "Anzahl"
#: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:29
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Count:"
msgstr ""
msgstr "Anzahl:"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:24
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:27
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Beschreibung"
#: lib/cannery_web/components/container_card.ex:31
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Description:"
msgstr ""
msgstr "Beschreibung:"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:59
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Disable"
msgstr ""
msgstr "Deaktivieren"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:60
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Easy to Use:"
msgstr ""
msgstr "Einfache Anwendung:"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:38
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit Ammo group"
msgstr ""
msgstr "Munitionsgruppe bearbeiten"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:23
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit Ammo type"
msgstr ""
msgstr "Munitionstyp bearbeiten"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:35
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit Invite"
msgstr ""
msgstr "Einladung bearbeiten"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit Tag"
msgstr ""
msgstr "Tag bearbeiten"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "Aktivieren"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:35
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Example bullet type abbreviations"
msgstr ""
msgstr "Beispiel Munitionstyp Abkürzungen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "FMJ"
msgstr ""
msgstr "VM"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:103
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:65
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Grains"
msgstr ""
msgstr "Körner"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:136
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:70
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Incendiary"
msgstr ""
msgstr "Brandmunition"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Instance Information"
msgstr ""
msgstr "Instanzinformationen"
#: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:27
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invite Disabled"
msgstr ""
msgstr "Einladung deaktiviert"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:125
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invite Only"
msgstr ""
msgstr "Nur mit Einladung"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:71
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:43
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invites"
msgstr ""
msgstr "Einladungen"
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Keep me logged in for 60 days"
msgstr ""
msgstr "Für 60 Tage eingeloggt bleiben"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:69
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "Standort"
#: lib/cannery_web/components/container_card.ex:43
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:20
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Location:"
msgstr ""
msgstr "Standort:"
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Magazine, Clip, Ammo Box, etc"
msgstr ""
msgstr "Magazin, Ladestreifen, Munitionskiste usw."
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:58
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Manage"
msgstr ""
msgstr "Verwalten"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:148
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:73
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
msgstr "Hersteller"
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Metal ammo can with the anime girl sticker"
msgstr ""
msgstr "Metallene Munitionskiste mit Anime-Girl-Sticker"
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "My cool ammo can"
msgstr ""
msgstr "Meine coole Munitionskiste"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:20
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:51
@ -291,63 +294,63 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Name"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Ammo type"
msgstr ""
msgstr "Neuer Munitionstyp"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Container"
msgstr ""
msgstr "Neuer Behälter"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:39
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Invite"
msgstr ""
msgstr "Neue Einladung"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Tag"
msgstr ""
msgstr "Neuer Tag"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No Ammo"
msgstr ""
msgstr "Keine Munition"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No Ammo Types"
msgstr ""
msgstr "Keine Munitionsarten"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No ammo for this type"
msgstr ""
msgstr "Keine Munition dieser Art"
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:78
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No ammo groups in this container"
msgstr ""
msgstr "Keine Munitionsgruppe in diesem Behälter"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No containers"
msgstr ""
msgstr "Kein Behälter"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No invites"
msgstr ""
msgstr "Keine Einladung"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:30
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No tags"
msgstr ""
msgstr "Keine Tags"
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:30
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:41
@ -356,284 +359,286 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Bemerkungen"
#: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:35
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Notes:"
msgstr ""
msgstr "Bemerkungen:"
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "On the bookshelf"
msgstr ""
msgstr "Auf dem Bücherregal"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:111
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:66
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pressure"
msgstr ""
msgstr "Druck"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:34
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:82
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Price paid"
msgstr ""
msgstr "Kaufpreis"
#: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Price paid:"
msgstr ""
msgstr "Kaufpreis:"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:118
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:67
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:51
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Primer type"
msgstr ""
msgstr "Zündertyp"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:124
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Public Signups"
msgstr ""
msgstr "Öffentliche Registrierung"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:72
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Secure:"
msgstr ""
msgstr "Sicher:"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:75
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Self-host your own instance, or use an instance from someone you trust."
msgstr ""
"Hosten Sie Ihre eigene Instanz oder verwenden Sie eine Instanz, der Sie "
"vertrauen."
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:79
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Set Unlimited"
msgstr ""
msgstr "Unbegrenzt setzen"
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:10
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Einstellungen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:41
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show Ammo group"
msgstr ""
msgstr "Munitionsgruppen anzeigen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show Ammo type"
msgstr ""
msgstr "Zeige Munitionsarten"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:82
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Simple:"
msgstr ""
msgstr "Einfach:"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Steel"
msgstr ""
msgstr "Stahl"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:98
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Stored in"
msgstr ""
msgstr "Gelagert in"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:40
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:34
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Tags"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:6
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Tags can be added to your containers to help you organize"
msgstr ""
msgstr "Tags können zur besseren Ordnung einem Behälter hinzugefügt werden"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:60
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Text color"
msgstr ""
msgstr "Textfarbe"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:51
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The self-hosted firearm tracker website"
msgstr ""
msgstr "Die selbst-gehostete Website zur Verwaltung von Schusswaffen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:103
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This ammo group is not in a container"
msgstr ""
msgstr "Diese Munitionsgruppe ist nicht in einem Behälter"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:132
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:69
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Tracer"
msgstr ""
msgstr "Leuchtspur"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:68
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:35
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Art"
#: lib/cannery_web/components/container_card.ex:37
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:14
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Type:"
msgstr ""
msgstr "Art:"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:119
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Benutzer"
#: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:22
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Uses Left:"
msgstr ""
msgstr "Verbleibende Nutzung:"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Uses left"
msgstr ""
msgstr "Verbleibende Nutzung"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Welcome to %{name}"
msgstr ""
msgstr "Willkommen %{name}"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:76
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your data stays with you, period"
msgstr ""
msgstr "Ihre Daten bleiben bei Ihnen, Punkt"
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No tags for this container"
msgstr ""
msgstr "Keine Tags für diesen Behälter"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:64
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Range"
msgstr ""
msgstr "Schießplatz"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Range day"
msgstr ""
msgstr "Range Day"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:91
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:85
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Datum"
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shots fired"
msgstr ""
msgstr "Schüsse abgegeben"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No ammo staged"
msgstr ""
msgstr "Keine Munition selektiert"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:77
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Stage for range"
msgstr ""
msgstr "Für Schießplatz selektieren"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:76
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:32
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unstage from range"
msgstr ""
msgstr "Für Schießplatz deselektieren"
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:3
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:26
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Record shots"
msgstr ""
msgstr "Schüsse dokumentieren"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo Types"
msgstr ""
msgstr "Munitionsarten"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo groups"
msgstr ""
msgstr "Munitionsgruppen"
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:38
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Date (UTC)"
msgstr ""
msgstr "Zeit (UTC)"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:39
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit Shot Records"
msgstr ""
msgstr "Schießkladde editieren"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Shot Records"
msgstr ""
msgstr "Neue Schießkladde"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:48
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No shots recorded"
msgstr ""
msgstr "Keine Schüsse dokumentiert"
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Rounds left"
msgstr ""
msgstr "Patronen verbleibend"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:89
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:83
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Rounds shot"
msgstr ""
msgstr "Patronen abgefeuert"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shot Records"
msgstr ""
msgstr "Schießkladde"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:32
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Move Ammo group"
msgstr ""
msgstr "Munitionsgruppe verschieben"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Move ammo"
msgstr ""
msgstr "Munition verschieben"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:85
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No other containers"
msgstr ""
msgstr "Kein weiterer Behälter"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shot log"
msgstr ""
msgstr "Schießkladde"
#: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:43
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:117
@ -642,200 +647,200 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:98
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "$%{amount}"
msgstr ""
msgstr "$%{amount}"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:75
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Bimetal"
msgstr ""
msgstr "Bimetall"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:72
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:57
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:45
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Jacket type"
msgstr ""
msgstr "Patronenhülse"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:79
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:58
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Muzzle velocity"
msgstr ""
msgstr "Mündungsgeschwindigkeit"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:93
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:61
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:48
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Powder grains per charge"
msgstr ""
msgstr "Pulverkörner pro Ladung"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:89
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:59
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Powder type"
msgstr ""
msgstr "Pulverart"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:152
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:74
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:58
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "UPC"
msgstr ""
msgstr "UPC"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm new password"
msgstr ""
msgstr "Passwort bestätigen"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:33
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:89
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Current password"
msgstr ""
msgstr "Derzeitiges Passwort"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:73
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New password"
msgstr ""
msgstr "Neues Passwort"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:131
#, elixir-autogen, elixir-format
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Stage"
msgstr ""
msgstr "Markiert"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:131
#, elixir-autogen, elixir-format
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Unstage"
msgstr ""
msgstr "Demarkiert"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:125
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:68
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Firing type"
msgstr ""
msgstr "Patronenhülsenform"
#: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reconnecting..."
msgstr ""
msgstr "Neu verbinden..."
#: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:37
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Loading..."
msgstr ""
msgstr "Lädt..."
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:29
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:97
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit %{name}"
msgstr ""
msgstr "%{name} bearbeiten"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:48
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:98
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit %{name} tags"
msgstr ""
msgstr "Editiere %{name} Tags"
#: lib/cannery_web/components/container_card.ex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Rounds:"
msgstr ""
msgstr "Patronen:"
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:96
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show %{name}"
msgstr ""
msgstr "Zeige %{name}"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:104
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No cost information"
msgstr ""
msgstr "Keine Preisinformationen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:83
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "% left"
msgstr ""
msgstr "% verbleibend"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Current value:"
msgstr ""
msgstr "Derzeitiger Wert:"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Original cost:"
msgstr ""
msgstr "Originalpreis:"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Original count:"
msgstr ""
msgstr "Ursprüngliche Anzahl:"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:18
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Percentage left:"
msgstr ""
msgstr "Prozent verbleibend:"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:111
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Rounds used"
msgstr ""
msgstr "Patronen verbraucht"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:77
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Current # of rounds:"
msgstr ""
msgstr "Derzeitige # an Patronen:"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:86
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Total # of rounds"
msgstr ""
msgstr "Summe aller Patronen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:85
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Total rounds shot:"
msgstr ""
msgstr "Summe abgegebener Schüsse:"
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your account"
msgstr ""
msgstr "Bestätigen Sie ihr Nutzerkonto"
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
msgstr "Passwort vergessen?"
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "Einloggen"
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:35
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Register"
msgstr ""
msgstr "Registrieren"
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reset your password"
msgstr ""
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:38
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Record Shots"
msgstr ""
msgstr "Schüsse dokumentieren"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:58
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Copies"
msgstr ""
msgstr "Kopien"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo types"
msgstr ""
msgstr "Munitionsart"