2 Commits

Author SHA1 Message Date
ba36b4e4c5 Translated using Weblate (Spanish)
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
Currently translated at 90.4% (38 of 42 strings)

Translation: cannery/actions
Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/actions/es/
2022-11-13 21:49:26 +00:00
f5a092e91f Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 94.1% (32 of 34 strings)

Translation: cannery/errors
Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/errors/es/
2022-11-13 21:49:26 +00:00
2 changed files with 65 additions and 65 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Hannah Winter <konhat@hotmail.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-13 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Brea Foga <breaardiente@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
"actions/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
## This file is a PO Template file.
##
@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "Añadir Munición"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first box!"
msgstr ""
msgstr "¡Añade tu primera caja!"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first container!"
msgstr ""
msgstr "¡Añade tu primer contenedor!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first type!"
msgstr ""
msgstr "¡Añade tu primer tipo!"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:15
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:44
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "¿Has olvidado tu contraseña?"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invite someone new!"
msgstr ""
msgstr "¡Invita a alguien nuevo!"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:137
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:30
@ -88,27 +88,27 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "Entrar"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:15
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Make your first tag!"
msgstr ""
msgstr "¡Aplica tu primera etiqueta!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Ammo type"
msgstr ""
msgstr "Nuevo tipo de Munición"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Container"
msgstr ""
msgstr "Nuevo Contenedor"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:19
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Tag"
msgstr ""
msgstr "Nueva Etiqueta"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:128
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:26
@ -119,19 +119,19 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:41
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Register"
msgstr ""
msgstr "Registrarse"
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Resend confirmation instructions"
msgstr ""
msgstr "Reenviar instrucciones de confirmación"
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reset password"
msgstr ""
msgstr "Resetear contraseña"
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:53
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:73
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:91
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Guardar"
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -152,94 +152,94 @@ msgstr "Enviar instrucciones para reestablecer contraseña"
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:72
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Why not add one?"
msgstr ""
msgstr "¿Por qué no añadir una?"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Añadir"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Stage ammo"
msgstr ""
msgstr "Preparar munición"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Why not get some ready to shoot?"
msgstr ""
msgstr "¿Por qué no preparar parte para disparar?"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:80
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:101
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Record shots"
msgstr ""
msgstr "Tiros récord"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add another container!"
msgstr ""
msgstr "¡Añade otro contenedor!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Move containers"
msgstr ""
msgstr "Mover contenedores"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:126
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "Seleccionar"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
msgstr "Copiar al portapapeles"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "add a container first"
msgstr ""
msgstr "añade primero un contenedor"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Crear"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:113
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change Language"
msgstr ""
msgstr "Cambiar Lenguaje"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:134
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Cambiar lenguaje"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:60
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "View in Catalog"
msgstr ""
msgstr "Ver en Catalogo"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "add an ammo type first"
msgstr ""
msgstr "añade primero un tipo de munición"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:60
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Disable"
msgstr ""
msgstr "Desactivar"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:64
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "Activar"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Move ammo"
msgstr ""
msgstr "Mover munición"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:80
#, elixir-autogen, elixir-format

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Ed <ed.ylles1997@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-13 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Brea Foga <breaardiente@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
"errors/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
## This file is a PO Template file.
##
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: lib/cannery/containers.ex:140
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Container must be empty before deleting"
msgstr "el Contenedor debe estar vac antes de borrarlo"
msgstr "El contenedor debe estar vacío antes de ser borrado"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:88
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:75
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "No se pudo eliminar %{name}: %{error}"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:76
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not find that container"
msgstr ""
msgstr "No se pudo encontrar el contenedor"
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email change link is invalid or it has expired."
msgstr ""
msgstr "El enlace de cambio de correo es inválido o ha expirado."
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -52,22 +52,22 @@ msgstr "Error"
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Go back home"
msgstr ""
msgstr "Volver hacia atrás"
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:11
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Internal Server Error"
msgstr ""
msgstr "Error interno del servidor"
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid email or password"
msgstr ""
msgstr "Correo o contraseña incorrecta"
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Not found"
msgstr ""
msgstr "No se encontró"
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:16
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:16
@ -90,105 +90,105 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:56
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sorry, public registration is disabled"
msgstr ""
msgstr "Lo sentimos, la inscripción pública está desactivada"
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:15
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sorry, this invite was not found or expired"
msgstr ""
msgstr "Lo sentimos, esta invitación no fue encontrada o ha expirado"
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:99
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to delete user"
msgstr ""
msgstr "No se pudo borrar el usuario"
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unauthorized"
msgstr ""
msgstr "No autorizado"
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User confirmation link is invalid or it has expired."
msgstr ""
msgstr "El enlace de confirmación es inválido o ha expirado."
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:18
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not authorized to view this page"
msgstr ""
msgstr "No está autorizado a ver esta página"
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not authorized to view this page."
msgstr ""
msgstr "No está autorizado a ver esta página."
#: lib/cannery/accounts/user.ex:138
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "did not change"
msgstr ""
msgstr "no cambió"
#: lib/cannery/accounts/user.ex:159
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "does not match password"
msgstr ""
msgstr "no coincide con la contraseña"
#: lib/cannery/accounts/user.ex:196
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "is not valid"
msgstr ""
msgstr "no es válido"
#: lib/cannery/accounts/user.ex:92
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "must have the @ sign and no spaces"
msgstr ""
msgstr "debe tener el signo @ y no contener espacios"
#: lib/cannery/tags.ex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Tag not found"
msgstr ""
msgstr "Etiqueta no encontrada"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Tag could not be added"
msgstr ""
msgstr "La etiqueta no pudo ser añadida"
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Count must be at least 1"
msgstr ""
msgstr "El recuento debe dar al menos 1"
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:82
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:119
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Count must be less than %{count}"
msgstr ""
msgstr "El recuento debe ser menos de %{count}"
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:39
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:161
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You must confirm your account and log in to access this page."
msgstr ""
msgstr "Debe confirmar su cuenta e iniciar sesión para acceder a esta página."
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Tag could not be removed"
msgstr ""
msgstr "La etiqueta no pudo ser eliminada"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:157
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not parse number of copies"
msgstr ""
msgstr "No se pudo analizar el número de copias"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid number of copies, must be between 1 and %{max}. Was %{multiplier}"
msgstr ""
msgstr "Número inválido de copias, debe ser entre 1 y %{max}. Fue %{multiplier"
#: lib/cannery/ammo.ex:609
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid multiplier"
msgstr ""
msgstr "Multiplicador inválido"
#: lib/cannery/ammo/ammo_group.ex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -203,4 +203,4 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your browser does not support the canvas element."
msgstr ""
msgstr "Su navegador no es compatible con el elemento lienzo."