Compare commits
17 Commits
0.4.1
...
119f2af6bb
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
119f2af6bb | |||
9db6b2c316 | |||
22281486e0 | |||
1b7546aede | |||
e153893a5b | |||
2f7c17aad3 | |||
664c65d136 | |||
ef76eb002d | |||
5b40ac4137 | |||
ed20cdd858 | |||
1e0ec82f3e | |||
d07ac801aa | |||
420e7c2d71 | |||
40877d1ac0 | |||
1dd30e6a5b | |||
eedaf33e25 | |||
b0a100cd6c |
216
priv/gettext/de/LC_MESSAGES/actions.po
Normal file
216
priv/gettext/de/LC_MESSAGES/actions.po
Normal file
@ -0,0 +1,216 @@
|
|||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 19:32+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-19 21:32+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: shibao <shibao@bubbletea.dev>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: German <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
|
||||||
|
"actions/de/>\n"
|
||||||
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
## This file is a PO Template file.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
## "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||||
|
## Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||||
|
## translations that can't be statically extracted.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||||
|
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||||
|
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:44
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Add Ammo"
|
||||||
|
msgstr "Munition hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:24
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Add your first box!"
|
||||||
|
msgstr "Fügen Sie ihre erste Box hinzu!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:12
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Add your first container!"
|
||||||
|
msgstr "Fügen Sie ihren ersten Behälter hinzu!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:12
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Add your first type!"
|
||||||
|
msgstr "Fügen Sie ihre erste Munitionsart hinzu!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:16
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:45
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Change email"
|
||||||
|
msgstr "Mailadresse ändern"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:60
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:101
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Change password"
|
||||||
|
msgstr "Passwort ändern"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:17
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Create Invite"
|
||||||
|
msgstr "Einladung erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:108
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Delete User"
|
||||||
|
msgstr "Benutzer löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:43
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:3
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:45
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Forgot your password?"
|
||||||
|
msgstr "Passwort vergessen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:12
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Invite someone new!"
|
||||||
|
msgstr "Laden Sie jemanden ein!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:108
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:30
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:39
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:48
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:30
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:3
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:33
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr "Einloggen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:14
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Make your first tag!"
|
||||||
|
msgstr "Erstellen Sie ihren ersten Tag!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:42
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "New Ammo group"
|
||||||
|
msgstr "Neue Munitionsgruppe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:17
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "New Ammo type"
|
||||||
|
msgstr "Neue Munitionsart"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:17
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "New Container"
|
||||||
|
msgstr "Neuer Behälter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:19
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "New Tag"
|
||||||
|
msgstr "Neuer Tag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:101
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:25
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:3
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:33
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:43
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:25
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:40
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr "Registrieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:3
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:16
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Resend confirmation instructions"
|
||||||
|
msgstr "Bestätigungsmail erneut senden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:3
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:34
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Reset password"
|
||||||
|
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:46
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:73
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:156
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:50
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:28
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:40
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:66
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Save"
|
||||||
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:16
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Send instructions to reset password"
|
||||||
|
msgstr "Anleitung zum Passwort zurücksetzen zusenden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:53
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Why not add one?"
|
||||||
|
msgstr "Warum fügen Sie keine hinzu?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:52
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Add"
|
||||||
|
msgstr "Hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:17
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Stage ammo"
|
||||||
|
msgstr "Munition markieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:12
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Why not get some ready to shoot?"
|
||||||
|
msgstr "Warum nicht einige für den Schießstand auswählen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:134
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:86
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:36
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Record shots"
|
||||||
|
msgstr "Schüsse dokumentieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:50
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Ammo Details"
|
||||||
|
msgstr "Munitionsdetails"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:89
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Add another container!"
|
||||||
|
msgstr "Einen weiteren Behälter hinzufügen!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:80
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Move containers"
|
||||||
|
msgstr "Behälter verschieben"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:127
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Select"
|
||||||
|
msgstr "Markieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:33
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Copy to clipboard"
|
||||||
|
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:18
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:36
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "add a container first"
|
||||||
|
msgstr "Zuerst einen Behälter hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:66
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Create"
|
||||||
|
msgstr "Erstellen"
|
846
priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po
Normal file
846
priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po
Normal file
@ -0,0 +1,846 @@
|
|||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 19:32+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-19 21:32+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: shibao <shibao@bubbletea.dev>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: German <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
|
||||||
|
"default/de/>\n"
|
||||||
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
## This file is a PO Template file.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
## "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||||
|
## Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||||
|
## translations that can't be statically extracted.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||||
|
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||||
|
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:63
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{name} lets you easily keep an eye on your ammo levels before and after range day"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Mit %{name} können Sie ihren Munitionsbestand vor und nach dem Schießen "
|
||||||
|
"leicht im Auge behalten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:85
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Access from any internet-capable device"
|
||||||
|
msgstr "Zugriff von jedem Internet-fähigen Gerät"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:90
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Admins"
|
||||||
|
msgstr "Admins"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:99
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Admins:"
|
||||||
|
msgstr "Admins:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:52
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:3
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:82
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Ammo"
|
||||||
|
msgstr "Munition"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:21
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:80
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Ammo type"
|
||||||
|
msgstr "Munitionsarten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:94
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Average Price paid"
|
||||||
|
msgstr "Durchschnittlicher Kaufpreis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:54
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Background color"
|
||||||
|
msgstr "Hintergrundfarbe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:140
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:71
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:55
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Blank"
|
||||||
|
msgstr "Knallpatrone"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:68
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Brass"
|
||||||
|
msgstr "Messing"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:44
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:53
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:41
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Bullet core"
|
||||||
|
msgstr "Projektilkern"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:37
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:52
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:40
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Bullet type"
|
||||||
|
msgstr "Patronenart"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:58
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:55
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:43
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Caliber"
|
||||||
|
msgstr "Kaliber"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:51
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:54
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:42
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Cartridge"
|
||||||
|
msgstr "Patrone"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:65
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:56
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:44
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Case material"
|
||||||
|
msgstr "Gehäusematerial"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:67
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:48
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:85
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Container"
|
||||||
|
msgstr "Behälter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:46
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:38
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:3
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Containers"
|
||||||
|
msgstr "Behälter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:144
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:72
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:56
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Corrosive"
|
||||||
|
msgstr "Korrosiv"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:27
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:81
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Count"
|
||||||
|
msgstr "Anzahl"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:29
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:8
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Count:"
|
||||||
|
msgstr "Anzahl:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:24
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:27
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr "Beschreibung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/container_card.ex:31
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:8
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Description:"
|
||||||
|
msgstr "Beschreibung:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:59
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Disable"
|
||||||
|
msgstr "Deaktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:60
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Easy to Use:"
|
||||||
|
msgstr "Einfache Anwendung:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:38
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:42
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Edit Ammo group"
|
||||||
|
msgstr "Munitionsgruppe bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:23
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:47
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Edit Ammo type"
|
||||||
|
msgstr "Munitionstyp bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:35
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Edit Invite"
|
||||||
|
msgstr "Einladung bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:23
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Edit Tag"
|
||||||
|
msgstr "Tag bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:63
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Enable"
|
||||||
|
msgstr "Aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:35
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Example bullet type abbreviations"
|
||||||
|
msgstr "Beispiel Munitionstyp Abkürzungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:40
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "FMJ"
|
||||||
|
msgstr "VM"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:103
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:65
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:49
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Grains"
|
||||||
|
msgstr "Körner"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:136
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:70
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:54
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Incendiary"
|
||||||
|
msgstr "Brandmunition"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:94
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Instance Information"
|
||||||
|
msgstr "Instanzinformationen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:27
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Invite Disabled"
|
||||||
|
msgstr "Einladung deaktiviert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:125
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Invite Only"
|
||||||
|
msgstr "Nur mit Einladung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:71
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:43
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:3
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Invites"
|
||||||
|
msgstr "Einladungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:28
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Keep me logged in for 60 days"
|
||||||
|
msgstr "Für 60 Tage eingeloggt bleiben"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:69
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:42
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Location"
|
||||||
|
msgstr "Standort"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/container_card.ex:43
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:20
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Location:"
|
||||||
|
msgstr "Standort:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:38
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Magazine, Clip, Ammo Box, etc"
|
||||||
|
msgstr "Magazin, Ladestreifen, Munitionskiste usw."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:58
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Manage"
|
||||||
|
msgstr "Verwalten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:148
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:73
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:57
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
|
msgstr "Hersteller"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:31
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Metal ammo can with the anime girl sticker"
|
||||||
|
msgstr "Metallene Munitionskiste mit Anime-Girl-Sticker"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:23
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "My cool ammo can"
|
||||||
|
msgstr "Meine coole Munitionskiste"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:20
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:51
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:20
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:20
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:50
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:29
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "New Ammo type"
|
||||||
|
msgstr "Neuer Munitionstyp"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:33
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "New Container"
|
||||||
|
msgstr "Neuer Behälter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:39
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "New Invite"
|
||||||
|
msgstr "Neue Einladung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:29
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "New Tag"
|
||||||
|
msgstr "Neuer Tag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:8
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No Ammo"
|
||||||
|
msgstr "Keine Munition"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:8
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No Ammo Types"
|
||||||
|
msgstr "Keine Munitionsarten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:114
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No ammo for this type"
|
||||||
|
msgstr "Keine Munition dieser Art"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:78
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No ammo groups in this container"
|
||||||
|
msgstr "Keine Munitionsgruppe in diesem Behälter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:8
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No containers"
|
||||||
|
msgstr "Kein Behälter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:8
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No invites"
|
||||||
|
msgstr "Keine Einladung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:30
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:10
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No tags"
|
||||||
|
msgstr "Keine Tags"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:30
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:41
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:90
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:29
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:84
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
msgstr "Bemerkungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:35
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:24
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Notes:"
|
||||||
|
msgstr "Bemerkungen:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:46
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "On the bookshelf"
|
||||||
|
msgstr "Auf dem Bücherregal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:111
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:66
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:50
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Pressure"
|
||||||
|
msgstr "Druck"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:34
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:82
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Price paid"
|
||||||
|
msgstr "Kaufpreis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:42
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Price paid:"
|
||||||
|
msgstr "Kaufpreis:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:118
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:67
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:51
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Primer type"
|
||||||
|
msgstr "Zündertyp"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:124
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Public Signups"
|
||||||
|
msgstr "Öffentliche Registrierung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:72
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Secure:"
|
||||||
|
msgstr "Sicher:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:75
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Self-host your own instance, or use an instance from someone you trust."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Hosten Sie Ihre eigene Instanz oder verwenden Sie eine Instanz, der Sie "
|
||||||
|
"vertrauen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:79
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Set Unlimited"
|
||||||
|
msgstr "Unbegrenzt setzen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:10
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:3
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:41
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Show Ammo group"
|
||||||
|
msgstr "Munitionsgruppen anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:46
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Show Ammo type"
|
||||||
|
msgstr "Zeige Munitionsarten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:82
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Simple:"
|
||||||
|
msgstr "Einfach:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:47
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Steel"
|
||||||
|
msgstr "Stahl"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:98
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Stored in"
|
||||||
|
msgstr "Gelagert in"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:40
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:34
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:3
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:6
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Tags can be added to your containers to help you organize"
|
||||||
|
msgstr "Tags können zur besseren Ordnung einem Behälter hinzugefügt werden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:60
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Text color"
|
||||||
|
msgstr "Textfarbe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:51
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "The self-hosted firearm tracker website"
|
||||||
|
msgstr "Die selbst-gehostete Website zur Verwaltung von Schusswaffen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:103
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "This ammo group is not in a container"
|
||||||
|
msgstr "Diese Munitionsgruppe ist nicht in einem Behälter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:132
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:69
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:53
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Tracer"
|
||||||
|
msgstr "Leuchtspur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:68
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:35
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "Art"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/container_card.ex:37
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:14
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Type:"
|
||||||
|
msgstr "Art:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:119
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr "Benutzer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:22
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Uses Left:"
|
||||||
|
msgstr "Verbleibende Nutzung:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:24
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Uses left"
|
||||||
|
msgstr "Verbleibende Nutzung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:47
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Welcome to %{name}"
|
||||||
|
msgstr "Willkommen %{name}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:76
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Your data stays with you, period"
|
||||||
|
msgstr "Ihre Daten bleiben bei Ihnen, Punkt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:49
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No tags for this container"
|
||||||
|
msgstr "Keine Tags für diesen Behälter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:64
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:84
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Range"
|
||||||
|
msgstr "Schießplatz"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:3
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Range day"
|
||||||
|
msgstr "Range Day"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:91
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:85
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr "Datum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:21
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Shots fired"
|
||||||
|
msgstr "Schüsse abgegeben"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:8
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No ammo staged"
|
||||||
|
msgstr "Keine Munition selektiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:77
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:33
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Stage for range"
|
||||||
|
msgstr "Für Schießplatz selektieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:76
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:32
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Unstage from range"
|
||||||
|
msgstr "Für Schießplatz deselektieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:3
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:26
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Record shots"
|
||||||
|
msgstr "Schüsse dokumentieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:3
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Ammo Types"
|
||||||
|
msgstr "Munitionsarten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:49
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Ammo groups"
|
||||||
|
msgstr "Munitionsgruppen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:38
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:36
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Date (UTC)"
|
||||||
|
msgstr "Zeit (UTC)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:39
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:34
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Edit Shot Records"
|
||||||
|
msgstr "Schießkladde editieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:40
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "New Shot Records"
|
||||||
|
msgstr "Neue Schießkladde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:48
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No shots recorded"
|
||||||
|
msgstr "Keine Schüsse dokumentiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:21
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Rounds left"
|
||||||
|
msgstr "Patronen verbleibend"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:89
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:83
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Rounds shot"
|
||||||
|
msgstr "Patronen abgefeuert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:46
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Shot Records"
|
||||||
|
msgstr "Schießkladde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:32
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:40
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Move Ammo group"
|
||||||
|
msgstr "Munitionsgruppe verschieben"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:80
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Move ammo"
|
||||||
|
msgstr "Munition verschieben"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:85
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No other containers"
|
||||||
|
msgstr "Kein weiterer Behälter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:53
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Shot log"
|
||||||
|
msgstr "Schießkladde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:43
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:117
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:32
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:39
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:98
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "$%{amount}"
|
||||||
|
msgstr "$%{amount}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:75
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Bimetal"
|
||||||
|
msgstr "Bimetall"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:72
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:57
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:45
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Jacket type"
|
||||||
|
msgstr "Patronenhülse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:79
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:58
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:46
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Muzzle velocity"
|
||||||
|
msgstr "Mündungsgeschwindigkeit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:93
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:61
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:48
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Powder grains per charge"
|
||||||
|
msgstr "Pulverkörner pro Ladung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:89
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:59
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:47
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Powder type"
|
||||||
|
msgstr "Pulverart"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:152
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:74
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:58
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "UPC"
|
||||||
|
msgstr "UPC"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:80
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Confirm new password"
|
||||||
|
msgstr "Passwort bestätigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:33
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:89
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Current password"
|
||||||
|
msgstr "Derzeitiges Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:73
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "New password"
|
||||||
|
msgstr "Neues Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:131
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Stage"
|
||||||
|
msgstr "Markiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:131
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Unstage"
|
||||||
|
msgstr "Demarkiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:125
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:68
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:52
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Firing type"
|
||||||
|
msgstr "Patronenhülsenform"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:50
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Reconnecting..."
|
||||||
|
msgstr "Neu verbinden..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:37
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Loading..."
|
||||||
|
msgstr "Lädt..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:29
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:97
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Edit %{name}"
|
||||||
|
msgstr "%{name} bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:48
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:98
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Edit %{name} tags"
|
||||||
|
msgstr "Editiere %{name} Tags"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/container_card.ex:50
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Rounds:"
|
||||||
|
msgstr "Patronen:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:96
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Show %{name}"
|
||||||
|
msgstr "Zeige %{name}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:104
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "No cost information"
|
||||||
|
msgstr "Keine Preisinformationen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:83
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "% left"
|
||||||
|
msgstr "% verbleibend"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:38
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Current value:"
|
||||||
|
msgstr "Derzeitiger Wert:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:31
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Original cost:"
|
||||||
|
msgstr "Originalpreis:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:13
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Original count:"
|
||||||
|
msgstr "Ursprüngliche Anzahl:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:18
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Percentage left:"
|
||||||
|
msgstr "Prozent verbleibend:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:111
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Rounds used"
|
||||||
|
msgstr "Patronen verbraucht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:77
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Current # of rounds:"
|
||||||
|
msgstr "Derzeitige # an Patronen:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:86
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Total # of rounds"
|
||||||
|
msgstr "Summe aller Patronen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:85
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Total rounds shot:"
|
||||||
|
msgstr "Summe abgegebener Schüsse:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:8
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Confirm your account"
|
||||||
|
msgstr "Bestätigen Sie ihr Nutzerkonto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:9
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Forgot your password?"
|
||||||
|
msgstr "Passwort vergessen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:8
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr "Einloggen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:35
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr "Registrieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:36
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Reset your password"
|
||||||
|
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:38
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:28
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Record Shots"
|
||||||
|
msgstr "Schüsse dokumentieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:58
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Copies"
|
||||||
|
msgstr "Kopien"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:34
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Ammo types"
|
||||||
|
msgstr "Munitionsart"
|
121
priv/gettext/de/LC_MESSAGES/emails.po
Normal file
121
priv/gettext/de/LC_MESSAGES/emails.po
Normal file
@ -0,0 +1,121 @@
|
|||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 19:32+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-19 21:44+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kaia Estra <kaia@fedora.email>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: German <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/emails/"
|
||||||
|
"de/>\n"
|
||||||
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
## This file is a PO Template file.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
## "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||||
|
## Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||||
|
## translations that can't be statically extracted.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||||
|
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||||
|
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||||
|
#: lib/cannery/accounts/email.ex:30
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Confirm your %{name} account"
|
||||||
|
msgstr "Bestätigen Sie ihr %{name} Nutzerkonto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:3
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:2
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.eex:3
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:2
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.eex:3
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:2
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Hi %{email},"
|
||||||
|
msgstr "Hallo %{email},"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:10
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "If you didn't create an account at %{url}, please ignore this."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Falls Sie dieses Nutzerkonto bei %{url} nicht erstellt haben, ignorieren Sie "
|
||||||
|
"diese Nachricht bitte."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:8
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:8
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "If you didn't request this change from %{url}, please ignore this."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Falls Sie diese Änderung von %{url} nicht angefordert haben, ignorieren Sie "
|
||||||
|
"bitte diese Nachricht."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery/accounts/email.ex:37
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Reset your %{name} password"
|
||||||
|
msgstr "Passwort für %{name} zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery/accounts/email.ex:44
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Update your %{name} email"
|
||||||
|
msgstr "Aktualisieren Sie %{name} Mailadresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:9
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Welcome to %{name}!"
|
||||||
|
msgstr "Willkommen %{name}!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:4
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Welcome to %{name}%!"
|
||||||
|
msgstr "Willkommen %{name}%!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.eex:8
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:4
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "You can change your email by visiting the URL below:"
|
||||||
|
msgstr "Sie können Ihre Mailadresse unter folgender URL ändern:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:14
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:6
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "You can confirm your account by visiting the URL below:"
|
||||||
|
msgstr "Sie können Ihr Nutzerkonto unter folgender URL bestätigen:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.eex:8
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:4
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "You can reset your password by visiting the URL below:"
|
||||||
|
msgstr "Sie können ihr Passwort unter folgender URL zurücksetzen:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:22
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "If you didn't create an account at %{name}, please ignore this."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Falls SIe dieses Nutzerkonto unter %{name}, nicht erstellt haben, ignorieren "
|
||||||
|
"Sie diese Nachricht bitte."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.eex:16
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.eex:16
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "If you didn't request this change from %{name}, please ignore this."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Falls Sie die Änderung von %{name} nicht angefragt haben, ignorieren Sie "
|
||||||
|
"diese Nachricht bitte."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/layout/email.txt.eex:9
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "This email was sent from %{name} at %{url}, the self-hosted firearm tracker website."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Diese Nachricht wurde von %{name} unter %{url} gesandt, einem selbst-"
|
||||||
|
"gehosteten Schusswaffenmanager."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/layout/email.html.heex:17
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "This email was sent from %{name}, the self-hosted firearm tracker website."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Diese Nachricht wurde von %{name} gesandt, einem selbst-gehosteten "
|
||||||
|
"Schusswaffenmanager."
|
187
priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po
Normal file
187
priv/gettext/de/LC_MESSAGES/errors.po
Normal file
@ -0,0 +1,187 @@
|
|||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 19:32+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-19 21:32+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: shibao <shibao@bubbletea.dev>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: German <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/errors/"
|
||||||
|
"de/>\n"
|
||||||
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
## This file is a PO Template file.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
## "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||||
|
## Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||||
|
## translations that can't be statically extracted.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||||
|
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||||
|
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||||
|
#: lib/cannery/containers.ex:122
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Container must be empty before deleting"
|
||||||
|
msgstr "Behälter muss vor dem Löschen leer sein"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:71
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:73
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Could not delete %{name}: %{error}"
|
||||||
|
msgstr "Konnte %{name} nicht löschen: %{error}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:59
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Could not find that container"
|
||||||
|
msgstr "Konnte Behälter nicht finden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:67
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Email change link is invalid or it has expired."
|
||||||
|
msgstr "Mailadressenänderungs-Link ist ungültig oder abgelaufen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:8
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Error"
|
||||||
|
msgstr "Fehler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:29
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Go back home"
|
||||||
|
msgstr "Zur Hauptseite zurückkehren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:11
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Internal Server Error"
|
||||||
|
msgstr "Interner Serverfehler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:17
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Invalid email or password"
|
||||||
|
msgstr "Ungültige Mailadresse oder Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:9
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Not found"
|
||||||
|
msgstr "Nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:16
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:16
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:22
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:66
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Oops, something went wrong! Please check the errors below."
|
||||||
|
msgstr "Oops, etwas ist schiefgegangen. Bitte beachten Sie den Fehler unten."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:63
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Reset password link is invalid or it has expired."
|
||||||
|
msgstr "Link zum Passwort zurücksetzen ist ungültig oder abgelaufen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:25
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:56
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Sorry, public registration is disabled"
|
||||||
|
msgstr "Entschuldigung, aber öffentliche Registrierung ist deaktiviert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:15
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:46
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Sorry, this invite was not found or expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Entschuldigung, aber diese Einladung wurde nicht gefunden oder ist abgelaufen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:82
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Unable to delete user"
|
||||||
|
msgstr "Dieser Nutzer konnte nicht gelöscht werden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:10
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Unauthorized"
|
||||||
|
msgstr "Unbefugt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:54
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "User confirmation link is invalid or it has expired."
|
||||||
|
msgstr "Nutzerkonto Bestätigungslink ist ungültig oder abgelaufen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:20
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "You are not authorized to view this page"
|
||||||
|
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite aufzurufen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:177
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "You are not authorized to view this page."
|
||||||
|
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite aufzurufen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery/accounts/user.ex:128
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "did not change"
|
||||||
|
msgstr "hat sich nicht geändert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery/accounts/user.ex:149
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "does not match password"
|
||||||
|
msgstr "Passwort stimmt nicht überein"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery/accounts/user.ex:186
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "is not valid"
|
||||||
|
msgstr "ist nicht gültig"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery/accounts/user.ex:82
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "must have the @ sign and no spaces"
|
||||||
|
msgstr "Muss ein @ Zeichen und keine Leerzeichen haben"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery/tags.ex:40
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Tag not found"
|
||||||
|
msgstr "Tag nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:30
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Tag could not be added"
|
||||||
|
msgstr "Tag konnte nicht hinzugefügt werden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery/activity_log.ex:125
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Count must be at least 1"
|
||||||
|
msgstr "Anzahl muss mindestens 1 sein"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery/activity_log.ex:73
|
||||||
|
#: lib/cannery/activity_log.ex:120
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Count must be less than %{count}"
|
||||||
|
msgstr "Anzahl muss weniger als %{count} betragen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:39
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:161
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "You must confirm your account and log in to access this page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sie müssen ihr Nutzerkonto bestätigen und einloggen, um diese Seite "
|
||||||
|
"anzuzeigen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:52
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Tag could not be removed"
|
||||||
|
msgstr "Tag konnte nicht gelöscht werden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:126
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Could not parse number of copies"
|
||||||
|
msgstr "Konnte die Anzahl der Kopien nicht verstehen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:111
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Invalid number of copies, must be between 1 and %{max}. Was %{multiplier}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ungültige Nummer an Kopien. Muss zwischen 1 and %{max} liegen. War "
|
||||||
|
"%{multiplier}"
|
281
priv/gettext/de/LC_MESSAGES/prompts.po
Normal file
281
priv/gettext/de/LC_MESSAGES/prompts.po
Normal file
@ -0,0 +1,281 @@
|
|||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 19:32+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-19 21:32+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Kaia Estra <kaia@fedora.email>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: German <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
|
||||||
|
"prompts/de/>\n"
|
||||||
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
## This file is a PO Template file.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
## "msgid"s here are often extracted from source code.
|
||||||
|
## Add new translations manually only if they're dynamic
|
||||||
|
## translations that can't be statically extracted.
|
||||||
|
##
|
||||||
|
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||||
|
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||||
|
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:64
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:65
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:59
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:101
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{name} created successfully"
|
||||||
|
msgstr "%{name} erfolgreich erstellt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:41
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:40
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:55
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:135
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:40
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{name} deleted succesfully"
|
||||||
|
msgstr "%{name} erfolgreich gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:111
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{name} disabled succesfully"
|
||||||
|
msgstr "%{name} erfolgreich deaktiviert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:89
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{name} enabled succesfully"
|
||||||
|
msgstr "%{name} erfolgreich aktiviert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:64
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:63
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{name} has been deleted"
|
||||||
|
msgstr "%{name} wurde gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:69
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{name} updated succesfully"
|
||||||
|
msgstr "%{name} erfolgreich aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:46
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:47
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:41
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:83
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{name} updated successfully"
|
||||||
|
msgstr "%{name} erfolgreich aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:28
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "A link to confirm your email change has been sent to the new address."
|
||||||
|
msgstr "Eine Mail zum Bestätigen ihre Mailadresse wurde Ihnen zugesandt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:56
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:52
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Ammo group deleted succesfully"
|
||||||
|
msgstr "Munitionsgruppe erfolgreich gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:88
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Ammo group updated successfully"
|
||||||
|
msgstr "Munitionsgruppe erfolgreich aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:102
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:131
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to delete %{email}? This action is permanent!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sind Sie sicher, dass sie %{email} löschen möchten? Dies kann nicht "
|
||||||
|
"zurückgenommen werden!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:29
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:46
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:37
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:38
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to delete %{name}?"
|
||||||
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} löschen möchten?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:49
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to delete the invite for %{name}?"
|
||||||
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie die Einladung für %{name} löschen möchten?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:167
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:66
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:130
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to delete this ammo?"
|
||||||
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie diese Munition löschen möchten?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:112
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to delete your account?"
|
||||||
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie Ihren Account löschen möchten?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:86
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to log out?"
|
||||||
|
msgstr "Wirklich ausloggen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:74
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to make %{name} unlimited?"
|
||||||
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} auf unbegrenzt setzen möchten?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:60
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Email changed successfully."
|
||||||
|
msgstr "Mailadresse erfolgreich geändert."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:23
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "If your email is in our system and it has not been confirmed yet, you will receive an email with instructions shortly."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Falls Ihre Mailadresse bereits in unserer Datenbank ist und noch nicht "
|
||||||
|
"bestätigt wurde, erhalten Sie gleich eine Mail mit Anweisungen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:24
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "If your email is in our system, you will receive instructions to reset your password shortly."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Falls Ihre Mailadresse bereits in unserer Datenbank ist, erhalten Sie gleich "
|
||||||
|
"eine Mail mit Anweisungen zum Ändern ihres Passworts."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:23
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Logged out successfully."
|
||||||
|
msgstr "Erfolgreich ausgeloggt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:46
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Password reset successfully."
|
||||||
|
msgstr "Passwort erfolgreich zurückgesetzt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:47
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Password updated successfully."
|
||||||
|
msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:74
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Please check your email to verify your account"
|
||||||
|
msgstr "Bitte überprüfen Sie ihre Mailbox und bestätigen Sie das Nutzerkonto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:103
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Register to setup %{name}"
|
||||||
|
msgstr "Registrieren Sie sich, um %{name} zu bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:48
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:74
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:157
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:52
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:30
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:42
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:68
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Saving..."
|
||||||
|
msgstr "Speichere..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:78
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Your account has been deleted"
|
||||||
|
msgstr "Ihr Nutzerkonto wurde gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:16
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to remove the %{tag_name} tag from %{container_name}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sind Sie sicher, dass sie %{tag_name} Tag von %{container_name} entfernen "
|
||||||
|
"wollen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:36
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{name} added successfully"
|
||||||
|
msgstr "%{name} erfolgreich hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:39
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{tag_name} has been removed from %{container_name}"
|
||||||
|
msgstr "%{tag_name} wurde von %{container_name} entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:54
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Adding..."
|
||||||
|
msgstr "Füge hinzu..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.ex:68
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Shots recorded successfully"
|
||||||
|
msgstr "Schüsse erfolgreich dokumentiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:29
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to unstage this ammo?"
|
||||||
|
msgstr "Sind sie sicher, dass Sie diese Munition demarkieren möchten?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:70
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Ammo group unstaged succesfully"
|
||||||
|
msgstr "Munition erfolgreich demarkiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:132
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:130
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to delete this shot record?"
|
||||||
|
msgstr "Sind sie sicher, dass sie die Schießkladde löschen möchten?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:80
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:56
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Shot records deleted succesfully"
|
||||||
|
msgstr "Schießkladde erfolgreich gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.ex:55
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Shot records updated successfully"
|
||||||
|
msgstr "Schießkladde erfolgreich aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:38
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{email} confirmed successfully."
|
||||||
|
msgstr "%{email} erfolgreich bestätigt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:53
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Ammo moved to %{name} successfully"
|
||||||
|
msgstr "Munition erfolgreich zu %{name} verschoben"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:123
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Copied to clipboard"
|
||||||
|
msgstr "Der Zwischenablage hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:58
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "%{name} removed successfully"
|
||||||
|
msgstr "%{name} erfolgreich entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:15
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:33
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "You'll need to"
|
||||||
|
msgstr "Sie müssen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:67
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Creating..."
|
||||||
|
msgstr "Erstellen..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:147
|
||||||
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||||
|
msgid "Ammo group created successfully"
|
||||||
|
msgid_plural "Ammo groups created successfully"
|
||||||
|
msgstr[0] "Munitionsgruppe erfolgreich erstellt"
|
||||||
|
msgstr[1] "Munitionsgruppen erfolgreich erstellt"
|
10
priv/i18n/de.tbx
Normal file
10
priv/i18n/de.tbx
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0"?>
|
||||||
|
<!DOCTYPE martif PUBLIC "ISO 12200:1999A//DTD MARTIF core (DXFcdV04)//EN" "TBXcdv04.dtd">
|
||||||
|
<martif type="TBX">
|
||||||
|
<martifHeader>
|
||||||
|
<fileDesc>
|
||||||
|
<sourceDesc><p>Translate Toolkit</p></sourceDesc>
|
||||||
|
</fileDesc>
|
||||||
|
</martifHeader>
|
||||||
|
<text><body></body></text>
|
||||||
|
</martif>
|
Reference in New Issue
Block a user