Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: cannery/errors
Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/errors/es/
This commit is contained in:
Hannah Winter 2022-11-30 18:01:32 +00:00 committed by Weblate
parent 4d3085da2a
commit fcce6a6f40
1 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-13 21:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-30 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Brea Foga <breaardiente@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hannah Winter <konhat@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/" "Language-Team: Spanish <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
"errors/es/>\n" "errors/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -90,18 +90,18 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:56 #: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:56
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sorry, public registration is disabled" msgid "Sorry, public registration is disabled"
msgstr "Lo sentimos, la inscripción pública está desactivada" msgstr "Lo sentimos, el registro público no está habilitado"
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:15 #: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:15
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:46 #: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sorry, this invite was not found or expired" msgid "Sorry, this invite was not found or expired"
msgstr "Lo sentimos, esta invitación no fue encontrada o ha expirado" msgstr "Lo sentimos, esta invitación no es válida o ha caducado"
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:99 #: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:99
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to delete user" msgid "Unable to delete user"
msgstr "No se pudo borrar el usuario" msgstr "No se ha podido eliminar el usuario"
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:10 #: lib/cannery_web/views/error_view.ex:10
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "No autorizado"
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:54 #: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:54
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User confirmation link is invalid or it has expired." msgid "User confirmation link is invalid or it has expired."
msgstr "El enlace de confirmación es inválido o ha expirado." msgstr "El enlace de confirmación de usuario no es válido o ha caducado"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:18 #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:18
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Etiqueta no encontrada"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:30 #: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Tag could not be added" msgid "Tag could not be added"
msgstr "La etiqueta no pudo ser añadida" msgstr "No se ha podido añadir la etiqueta"
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:123 #: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "La etiqueta no pudo ser eliminada"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:157 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:157
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not parse number of copies" msgid "Could not parse number of copies"
msgstr "No se pudo analizar el número de copias" msgstr "No se ha podido procesar el número de copias"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:142 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:142
#, elixir-autogen, elixir-format #, elixir-autogen, elixir-format