fix gettext command
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing

This commit is contained in:
2022-05-06 00:55:47 -04:00
parent a0389db9ef
commit c8a6a9d81e
16 changed files with 1064 additions and 809 deletions

View File

@ -23,164 +23,165 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/cannery/containers.ex:122
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/containers.ex:122
msgid "Container must be empty before deleting"
msgstr "Le conteneur doit être vide pour être supprimé"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:71
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:73
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:69
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:71
msgid "Could not delete %{name}: %{error}"
msgstr "Impossible de supprimer %{name} : %{error}"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:59
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:57
msgid "Could not find that container"
msgstr "Impossible de trouver ce conteneur"
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:84
msgid "Email change link is invalid or it has expired."
msgstr "Le lien de changement de mél est invalide ou a expiré."
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:8
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:28
msgid "Go back home"
msgstr "Retour au menu principal"
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:11
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:11
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Erreur interne du serveur"
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:17
msgid "Invalid email or password"
msgstr "Mél ou mot de passe invalide"
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:9
msgid "Not found"
msgstr "Pas trouvé"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:16
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:16
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:22
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:21
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:64
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:119
msgid "Oops, something went wrong! Please check the errors below."
msgstr ""
"Oups, quelque chose sest mal passé! Veuillez vérifier les erreurs en "
"dessous."
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:63
msgid "Reset password link is invalid or it has expired."
msgstr "Le lien de réinitialisation de mot de passe est invalide ou expiré."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:25
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:56
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sorry, public registration is disabled"
msgstr "Désolé, lenregistrement public est désactivé"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:15
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sorry, this invite was not found or expired"
msgstr "Désolé, cette invitation nest pas trouvée ou est expirée"
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:82
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:99
msgid "Unable to delete user"
msgstr "Impossible de supprimer lutilisateur·ice"
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:10
msgid "Unauthorized"
msgstr "Non autorisé·e"
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:54
msgid "User confirmation link is invalid or it has expired."
msgstr "Le lien de confirmation dutilisateur·ice est invalide ou a expiré."
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:20
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:18
msgid "You are not authorized to view this page"
msgstr "Vous nêtes pas autorisé·e à voir cette page"
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:177
msgid "You are not authorized to view this page."
msgstr "Vous nêtes pas autorisé·e à voir cette page."
#: lib/cannery/accounts/user.ex:128
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:130
msgid "did not change"
msgstr "est inchangé"
#: lib/cannery/accounts/user.ex:149
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:151
msgid "does not match password"
msgstr "le mot de passe ne correspond pas"
#: lib/cannery/accounts/user.ex:186
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:188
msgid "is not valid"
msgstr "nest pas valide"
#: lib/cannery/accounts/user.ex:82
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:84
msgid "must have the @ sign and no spaces"
msgstr "doit contenir le symbole @ et aucune espace"
#: lib/cannery/tags.ex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/tags.ex:40
msgid "Tag not found"
msgstr "Tag pas trouvé"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:30
msgid "Tag could not be added"
msgstr "Le tag na pas pu être ajouté"
#: lib/cannery/activity_log.ex:125
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/activity_log.ex:125
msgid "Count must be at least 1"
msgstr "Le nombre doit être au moins égal à 1"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/activity_log.ex:73
#: lib/cannery/activity_log.ex:120
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Count must be less than %{count}"
msgstr "La quantité doit être inférieur à %{count}"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:39
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:161
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You must confirm your account and log in to access this page."
msgstr ""
"Vous devez dabord confirmer votre compte et vous connecter pour accéder à "
"cette page."
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:52
msgid "Tag could not be removed"
msgstr "Le tag na pas pu être retiré"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:126
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:126
msgid "Could not parse number of copies"
msgstr "Impossible d'analyser le nombre de copies"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:111
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:111
msgid "Invalid number of copies, must be between 1 and %{max}. Was %{multiplier}"
msgstr "Nombre de copies invalide, doit être 1 et %{max}. Été %{multiplier}"