fix gettext command
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing

This commit is contained in:
2022-05-06 00:55:47 -04:00
parent a0389db9ef
commit c8a6a9d81e
16 changed files with 1064 additions and 809 deletions

View File

@ -23,119 +23,120 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:44
msgid "Add Ammo"
msgstr "Munition hinzufügen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:24
msgid "Add your first box!"
msgstr "Fügen Sie ihre erste Box hinzu!"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:12
msgid "Add your first container!"
msgstr "Fügen Sie ihren ersten Behälter hinzu!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:12
msgid "Add your first type!"
msgstr "Fügen Sie ihre erste Munitionsart hinzu!"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:16
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:45
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:15
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:44
msgid "Change email"
msgstr "Mailadresse ändern"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:60
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:101
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:58
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:99
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:17
msgid "Create Invite"
msgstr "Einladung erstellen"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:108
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:142
msgid "Delete User"
msgstr "Benutzer löschen"
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:43
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:52
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:45
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:12
msgid "Invite someone new!"
msgstr "Laden Sie jemanden ein!"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:108
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:106
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:30
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:39
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:48
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:48
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:30
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Log in"
msgstr "Einloggen"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:14
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:14
msgid "Make your first tag!"
msgstr "Erstellen Sie ihren ersten Tag!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:42
msgid "New Ammo group"
msgstr "Neue Munitionsgruppe"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:17
msgid "New Ammo type"
msgstr "Neue Munitionsart"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:17
msgid "New Container"
msgstr "Neuer Behälter"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:19
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:19
msgid "New Tag"
msgstr "Neuer Tag"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:101
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:99
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:25
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:33
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:42
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:43
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:25
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Resend confirmation instructions"
msgstr "Bestätigungsmail erneut senden"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:46
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:73
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:156
@ -143,74 +144,83 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:28
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:40
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:16
msgid "Send instructions to reset password"
msgstr "Anleitung zum Passwort zurücksetzen zusenden"
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:53
msgid "Why not add one?"
msgstr "Warum fügen Sie keine hinzu?"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:52
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:17
msgid "Stage ammo"
msgstr "Munition markieren"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:12
msgid "Why not get some ready to shoot?"
msgstr "Warum nicht einige für den Schießstand auswählen?"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:134
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:86
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:144
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:91
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:36
msgid "Record shots"
msgstr "Schüsse dokumentieren"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:55
msgid "Ammo Details"
msgstr "Munitionsdetails"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:89
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:89
msgid "Add another container!"
msgstr "Einen weiteren Behälter hinzufügen!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:85
msgid "Move containers"
msgstr "Behälter verschieben"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:127
msgid "Select"
msgstr "Markieren"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:33
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:18
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "add a container first"
msgstr "Zuerst einen Behälter hinzufügen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:66
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:113
msgid "Change Language"
msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:134
msgid "Change language"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -23,98 +23,98 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/cannery/accounts/email.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/email.ex:30
msgid "Confirm your %{name} account"
msgstr "Bestätigen Sie ihr %{name} Nutzerkonto"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:3
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:2
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.eex:3
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:2
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.eex:3
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:2
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi %{email},"
msgstr "Hallo %{email},"
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:10
msgid "If you didn't create an account at %{url}, please ignore this."
msgstr ""
"Falls Sie dieses Nutzerkonto bei %{url} nicht erstellt haben, ignorieren Sie "
"diese Nachricht bitte."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:8
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you didn't request this change from %{url}, please ignore this."
msgstr ""
"Falls Sie diese Änderung von %{url} nicht angefordert haben, ignorieren Sie "
"bitte diese Nachricht."
#: lib/cannery/accounts/email.ex:37
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/email.ex:37
msgid "Reset your %{name} password"
msgstr "Passwort für %{name} zurücksetzen"
#: lib/cannery/accounts/email.ex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/email.ex:44
msgid "Update your %{name} email"
msgstr "Aktualisieren Sie %{name} Mailadresse"
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:9
msgid "Welcome to %{name}!"
msgstr "Willkommen %{name}!"
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:4
msgid "Welcome to %{name}%!"
msgstr "Willkommen %{name}%!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.eex:8
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can change your email by visiting the URL below:"
msgstr "Sie können Ihre Mailadresse unter folgender URL ändern:"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:14
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can confirm your account by visiting the URL below:"
msgstr "Sie können Ihr Nutzerkonto unter folgender URL bestätigen:"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.eex:8
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can reset your password by visiting the URL below:"
msgstr "Sie können ihr Passwort unter folgender URL zurücksetzen:"
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:22
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:22
msgid "If you didn't create an account at %{name}, please ignore this."
msgstr ""
"Falls SIe dieses Nutzerkonto unter %{name}, nicht erstellt haben, ignorieren "
"Sie diese Nachricht bitte."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.eex:16
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.eex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you didn't request this change from %{name}, please ignore this."
msgstr ""
"Falls Sie die Änderung von %{name} nicht angefragt haben, ignorieren Sie "
"diese Nachricht bitte."
#: lib/cannery_web/templates/layout/email.txt.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/layout/email.txt.eex:9
msgid "This email was sent from %{name} at %{url}, the self-hosted firearm tracker website."
msgstr ""
"Diese Nachricht wurde von %{name} unter %{url} gesandt, einem selbst-"
"gehosteten Schusswaffenmanager."
#: lib/cannery_web/templates/layout/email.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/layout/email.html.heex:13
msgid "This email was sent from %{name}, the self-hosted firearm tracker website."
msgstr ""
"Diese Nachricht wurde von %{name} gesandt, einem selbst-gehosteten "

View File

@ -23,164 +23,165 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/cannery/containers.ex:122
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/containers.ex:122
msgid "Container must be empty before deleting"
msgstr "Behälter muss vor dem Löschen leer sein"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:71
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:73
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:69
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:71
msgid "Could not delete %{name}: %{error}"
msgstr "Konnte %{name} nicht löschen: %{error}"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:59
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:57
msgid "Could not find that container"
msgstr "Konnte Behälter nicht finden"
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:84
msgid "Email change link is invalid or it has expired."
msgstr "Mailadressenänderungs-Link ist ungültig oder abgelaufen."
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:8
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:28
msgid "Go back home"
msgstr "Zur Hauptseite zurückkehren"
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:11
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:11
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Interner Serverfehler"
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:17
msgid "Invalid email or password"
msgstr "Ungültige Mailadresse oder Passwort"
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:9
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:16
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:16
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:22
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:21
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:64
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:119
msgid "Oops, something went wrong! Please check the errors below."
msgstr "Oops, etwas ist schiefgegangen. Bitte beachten Sie den Fehler unten."
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:63
msgid "Reset password link is invalid or it has expired."
msgstr "Link zum Passwort zurücksetzen ist ungültig oder abgelaufen."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:25
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:56
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sorry, public registration is disabled"
msgstr "Entschuldigung, aber öffentliche Registrierung ist deaktiviert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:15
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sorry, this invite was not found or expired"
msgstr ""
"Entschuldigung, aber diese Einladung wurde nicht gefunden oder ist abgelaufen"
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:82
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:99
msgid "Unable to delete user"
msgstr "Dieser Nutzer konnte nicht gelöscht werden"
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:10
msgid "Unauthorized"
msgstr "Unbefugt"
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:54
msgid "User confirmation link is invalid or it has expired."
msgstr "Nutzerkonto Bestätigungslink ist ungültig oder abgelaufen."
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:20
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:18
msgid "You are not authorized to view this page"
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite aufzurufen"
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:177
msgid "You are not authorized to view this page."
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite aufzurufen."
#: lib/cannery/accounts/user.ex:128
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:130
msgid "did not change"
msgstr "hat sich nicht geändert"
#: lib/cannery/accounts/user.ex:149
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:151
msgid "does not match password"
msgstr "Passwort stimmt nicht überein"
#: lib/cannery/accounts/user.ex:186
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:188
msgid "is not valid"
msgstr "ist nicht gültig"
#: lib/cannery/accounts/user.ex:82
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:84
msgid "must have the @ sign and no spaces"
msgstr "Muss ein @ Zeichen und keine Leerzeichen haben"
#: lib/cannery/tags.ex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/tags.ex:40
msgid "Tag not found"
msgstr "Tag nicht gefunden"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:30
msgid "Tag could not be added"
msgstr "Tag konnte nicht hinzugefügt werden"
#: lib/cannery/activity_log.ex:125
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/activity_log.ex:125
msgid "Count must be at least 1"
msgstr "Anzahl muss mindestens 1 sein"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/activity_log.ex:73
#: lib/cannery/activity_log.ex:120
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Count must be less than %{count}"
msgstr "Anzahl muss weniger als %{count} betragen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:39
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:161
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You must confirm your account and log in to access this page."
msgstr ""
"Sie müssen ihr Nutzerkonto bestätigen und einloggen, um diese Seite "
"anzuzeigen."
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:52
msgid "Tag could not be removed"
msgstr "Tag konnte nicht gelöscht werden"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:126
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:126
msgid "Could not parse number of copies"
msgstr "Konnte die Anzahl der Kopien nicht verstehen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:111
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:111
msgid "Invalid number of copies, must be between 1 and %{max}. Was %{multiplier}"
msgstr ""
"Ungültige Nummer an Kopien. Muss zwischen 1 and %{max} liegen. War "

View File

@ -23,155 +23,156 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:64
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:65
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:59
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:101
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} created successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich erstellt"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:41
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:40
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:55
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:135
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:41
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:38
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:53
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:133
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:38
msgid "%{name} deleted succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich gelöscht"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:111
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:109
msgid "%{name} disabled succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich deaktiviert"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:89
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:87
msgid "%{name} enabled succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich aktiviert"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:64
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:62
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:61
msgid "%{name} has been deleted"
msgstr "%{name} wurde gelöscht"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:69
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:67
msgid "%{name} updated succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich aktualisiert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:46
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:47
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:41
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:83
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} updated successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich aktualisiert"
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:29
msgid "A link to confirm your email change has been sent to the new address."
msgstr "Eine Mail zum Bestätigen ihre Mailadresse wurde Ihnen zugesandt."
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:56
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:56
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:50
msgid "Ammo group deleted succesfully"
msgstr "Munitionsgruppe erfolgreich gelöscht"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:88
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:88
msgid "Ammo group updated successfully"
msgstr "Munitionsgruppe erfolgreich aktualisiert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:102
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:131
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete %{email}? This action is permanent!"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass sie %{email} löschen möchten? Dies kann nicht "
"zurückgenommen werden!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:27
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:46
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:37
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete %{name}?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} löschen möchten?"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:49
msgid "Are you sure you want to delete the invite for %{name}?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie die Einladung für %{name} löschen möchten?"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:167
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:66
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:130
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:177
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:71
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:140
msgid "Are you sure you want to delete this ammo?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie diese Munition löschen möchten?"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:112
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:146
msgid "Are you sure you want to delete your account?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie Ihren Account löschen möchten?"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:86
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:84
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Wirklich ausloggen?"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:74
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:74
msgid "Are you sure you want to make %{name} unlimited?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} auf unbegrenzt setzen möchten?"
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:60
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:77
msgid "Email changed successfully."
msgstr "Mailadresse erfolgreich geändert."
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:23
msgid "If your email is in our system and it has not been confirmed yet, you will receive an email with instructions shortly."
msgstr ""
"Falls Ihre Mailadresse bereits in unserer Datenbank ist und noch nicht "
"bestätigt wurde, erhalten Sie gleich eine Mail mit Anweisungen."
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:24
msgid "If your email is in our system, you will receive instructions to reset your password shortly."
msgstr ""
"Falls Ihre Mailadresse bereits in unserer Datenbank ist, erhalten Sie gleich "
"eine Mail mit Anweisungen zum Ändern ihres Passworts."
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:23
msgid "Logged out successfully."
msgstr "Erfolgreich ausgeloggt."
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:46
msgid "Password reset successfully."
msgstr "Passwort erfolgreich zurückgesetzt."
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:49
msgid "Password updated successfully."
msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:74
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:74
msgid "Please check your email to verify your account"
msgstr "Bitte überprüfen Sie ihre Mailbox und bestätigen Sie das Nutzerkonto"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:103
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:96
msgid "Register to setup %{name}"
msgstr "Registrieren Sie sich, um %{name} zu bearbeiten"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:48
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:74
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:157
@ -179,103 +180,112 @@ msgstr "Registrieren Sie sich, um %{name} zu bearbeiten"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:30
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:42
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Saving..."
msgstr "Speichere..."
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:78
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:95
msgid "Your account has been deleted"
msgstr "Ihr Nutzerkonto wurde gelöscht"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:16
msgid "Are you sure you want to remove the %{tag_name} tag from %{container_name}?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass sie %{tag_name} Tag von %{container_name} entfernen "
"wollen?"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:36
msgid "%{name} added successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich hinzugefügt"
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:39
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:37
msgid "%{tag_name} has been removed from %{container_name}"
msgstr "%{tag_name} wurde von %{container_name} entfernt"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:54
msgid "Adding..."
msgstr "Füge hinzu..."
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.ex:68
msgid "Shots recorded successfully"
msgstr "Schüsse erfolgreich dokumentiert"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:29
msgid "Are you sure you want to unstage this ammo?"
msgstr "Sind sie sicher, dass Sie diese Munition demarkieren möchten?"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:70
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:68
msgid "Ammo group unstaged succesfully"
msgstr "Munition erfolgreich demarkiert"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:132
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:130
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:130
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:128
msgid "Are you sure you want to delete this shot record?"
msgstr "Sind sie sicher, dass sie die Schießkladde löschen möchten?"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:80
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:56
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:78
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:54
msgid "Shot records deleted succesfully"
msgstr "Schießkladde erfolgreich gelöscht"
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.ex:55
msgid "Shot records updated successfully"
msgstr "Schießkladde erfolgreich aktualisiert"
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:38
msgid "%{email} confirmed successfully."
msgstr "%{email} erfolgreich bestätigt."
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:53
msgid "Ammo moved to %{name} successfully"
msgstr "Munition erfolgreich zu %{name} verschoben"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:121
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Der Zwischenablage hinzugefügt"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:58
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:58
msgid "%{name} removed successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich entfernt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:15
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You'll need to"
msgstr "Sie müssen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:67
msgid "Creating..."
msgstr "Erstellen..."
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:147
msgid "Ammo group created successfully"
msgid_plural "Ammo groups created successfully"
msgstr[0] "Munitionsgruppe erfolgreich erstellt"
msgstr[1] "Munitionsgruppen erfolgreich erstellt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:136
msgid "Are you sure you want to change your language?"
msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:65
msgid "Language updated successfully."
msgstr ""