Translated using Weblate (French)
Currently translated at 69.6% (23 of 33 strings) Translation: cannery/actions Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/actions/fr/
This commit is contained in:
parent
3fcea8e679
commit
b1b52b9edc
@ -3,14 +3,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-20 18:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonin Dupont <pwet@dupon.in>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
|
||||
"actions/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 3.6.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
|
||||
## This file is a PO Template file.
|
||||
##
|
||||
@ -21,60 +23,59 @@ msgstr ""
|
||||
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:44
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add Ammo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ajouter munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:24
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add your first box!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajoutez votre première caisse !"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:12
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add your first container!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajoutez votre premier conteneur !"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:12
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add your first type!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajoutez votre premier type !"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:16
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:45
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Change email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Changer le mél"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:60
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:101
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Changer le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:17
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Create Invite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créer une invitation"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:108
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Delete User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprimer utilisateur"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:43
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:3
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:45
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mot de passe oublié ?"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:12
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invite someone new!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invitez une nouvelle personne !"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:106
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:30
|
||||
@ -85,32 +86,32 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:33
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se connecter"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:14
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Make your first tag!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faîtes votre premier tag !"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:42
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "New Ammo group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau groupe de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:17
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "New Ammo type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau type de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:17
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "New Container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau conteneur"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:19
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "New Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau tag"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:99
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:25
|
||||
@ -121,19 +122,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:40
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S’enregistrer"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:3
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:16
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Resend confirmation instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Renvoyer les instructions de confirmation"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:3
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:34
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réinitialisé le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:46
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:73
|
||||
@ -144,22 +145,22 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:66
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sauvegarder"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:16
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Send instructions to reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envoyer les instructions pour réinitialiser le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:53
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Why not add one?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pourquoi pas en ajouter un ?"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:52
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:17
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user