Translated using Weblate (French)
Currently translated at 98.6% (144 of 146 strings) Translation: cannery/default Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/default/fr/
This commit is contained in:
parent
8c7b9f9a9b
commit
a13a57c6ee
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-20 18:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 18:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-24 08:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonin Dupont <pwet@dupon.in>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
|
||||
"default/fr/>\n"
|
||||
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12\n"
|
||||
|
||||
## This file is a PO Template file.
|
||||
##
|
||||
@ -27,8 +27,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} lets you easily keep an eye on your ammo levels before and after range day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"vous permet de facilement garder un œil sur votre niveau de munition avant "
|
||||
"et après une journée de stand"
|
||||
"%{name} vous permet de facilement garder un œil sur votre niveau de munition "
|
||||
"avant et après une journée de stand"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:83
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Cuivre"
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:39
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Bullet core"
|
||||
msgstr "Noyau de la balle"
|
||||
msgstr "Noyau de balle"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:37
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:52
|
||||
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Conteneurs"
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:54
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Corrosive"
|
||||
msgstr "Corrosif"
|
||||
msgstr "Corrosive"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:27
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:81
|
||||
@ -175,118 +175,118 @@ msgstr "Simple à utiliser :"
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:42
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edit Ammo group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Éditer le groupe de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:23
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:47
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edit Ammo type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Éditer le type de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:35
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edit Invite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifier l’invitation"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:23
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edit Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifier le tag"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:63
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:35
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Example bullet type abbreviations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemple d’abréviations de type de balle"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:40
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "FMJ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FMJ"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:103
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:65
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:47
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Grains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Graines"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:136
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:70
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:52
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Incendiary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incendiaire"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:92
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Instance Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Information de l’instance"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invite Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invitation désactivée"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:123
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invite Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uniquement sur invitation"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:69
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:43
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invitations"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:28
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Keep me logged in for 60 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Me garder authentifié durant 60 jours"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:69
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:42
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Localisation"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/container_card.ex:43
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:20
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Localisation :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:38
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Magazine, Clip, Ammo Box, etc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chargeur, lame-chargeur, boite de munition, etc."
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:56
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Manage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gérer"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:148
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:73
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:55
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Manufacturer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fabricant"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Metal ammo can with the anime girl sticker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boite de munition avec le sticker de fille d’animation"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:23
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "My cool ammo can"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ma superbe boite de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:20
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:51
|
||||
@ -295,63 +295,63 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:29
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "New Ammo type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau type de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:33
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "New Container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau conteneur"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:39
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "New Invite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouvelle invitation"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:29
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "New Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau tag"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No Ammo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucune munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No Ammo Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun type de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:112
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No ammo for this type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucune munition pour ce type"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:78
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No ammo groups in this container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun groupe de munition pour ce conteneur"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No containers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun conteneur"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No invites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucune invitation"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:30
|
||||
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:10
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun tag"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:30
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:41
|
||||
@ -360,284 +360,288 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:84
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:35
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:24
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Notes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notes :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:46
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "On the bookshelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sur l’étagère"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:111
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:66
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:48
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pression"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:34
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:82
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Price paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prix payé"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:42
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Price paid:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prix payé :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:118
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:67
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:49
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Primer type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type d’amorce"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:122
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Public Signups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enregistrements publics"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:70
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Secure:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sécurisé :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:73
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Self-host your own instance, or use an instance from someone you trust."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Auto-hébergez votre propre instance ou utilisez celle d’une personne à "
|
||||
"laquelle vous faîtes confiance."
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:79
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Set Unlimited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mettre illimité"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:10
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:41
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Show Ammo group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Montrer le groupe de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:46
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Show Ammo type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Montrer le type de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:80
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Simple:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Simple :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:47
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Steel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acier"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:98
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Stored in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Est stocké dans"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:38
|
||||
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:34
|
||||
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tags"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:6
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Tags can be added to your containers to help you organize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Des tags peuvent être ajouté sur vos conteneurs pour vous aider à vous "
|
||||
"organiser"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:60
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Text color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Couleur du texte"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:49
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The self-hosted firearm tracker website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le site web de suivi d’arme à feux auto-hébergé"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:103
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This ammo group is not in a container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ce groupe de munition n’est pas dans un conteneur"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:132
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:69
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:51
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Tracer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Traceuse"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:68
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:35
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/container_card.ex:37
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:14
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:119
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:20
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Uses Left:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisations restantes :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:24
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Uses left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisations restantes"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:45
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Welcome to %{name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bienvenue à %{name}"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:74
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your data stays with you, period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vos données restent avec vous, point final"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:49
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No tags for this container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun tag pour ce conteneur"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:62
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:84
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portée"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Range day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Journée de stand"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:91
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:85
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:21
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Shots fired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tirs réalisés"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No ammo staged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucune munition sélectionnée"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:77
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:33
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Stage for range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionné pour le stand"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:76
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:32
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unstage from range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désélectionner pour le stand"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:3
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:26
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Record shots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tirs enregistrés"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ammo Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Types de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:49
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ammo groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Groupes de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:38
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:36
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Date (UTC)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Date (UTC)"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:39
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:34
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edit Shot Records"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifier les enregistrements de tir"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:40
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "New Shot Records"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveaux enregistrements de tir"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:48
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No shots recorded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun tir enregistré"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:21
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Rounds left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cartouches restantes"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:89
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:83
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Rounds shot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cartouches tirées"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:46
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Shot Records"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enregistrements de tir"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:32
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:40
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Move Ammo group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déplacer le groupe de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:80
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Move ammo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déplacer munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:85
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No other containers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun autre conteneur"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:53
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Shot log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Évènements de tir"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:43
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:117
|
||||
@ -647,201 +651,201 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:96
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "$%{amount}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%{amount} $"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:75
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Bimetal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bi-métal"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:72
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:57
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:43
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Jacket type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type de douille"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:79
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:58
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:44
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Muzzle velocity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vélocité du canon"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:93
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:61
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:46
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Powder grains per charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Graines de poudre par charge"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:89
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:59
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:45
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Powder type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type de poudre"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:152
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:74
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:56
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "UPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UPC"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:80
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Confirm new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:33
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:89
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Current password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mot de passe actuel"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:73
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau mot de passe"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:131
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionné"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:131
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unstage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désélectionner"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:125
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:68
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Firing type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type d’allumage"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Reconnecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reconnexion en cours…"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:37
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chargement en cours…"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:29
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:97
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edit %{name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Éditer %{name}"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:48
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:98
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edit %{name} tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Éditer les tags de %{name}"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/container_card.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Rounds:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cartouches :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:96
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Show %{name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Montrer %{name}"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:113
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:102
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No cost information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucune information de prix"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:83
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "% left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "% restante"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:38
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Current value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valeur actuelle :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Original cost:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coût original :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:13
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Original count:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre original :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:18
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Percentage left:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pourcentage restant :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:111
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Rounds used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cartouches utilisées"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:75
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Current # of rounds:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quantité actuelle de cartouches :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:86
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Total # of rounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quantité de cartouches"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:83
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Total rounds shot:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre totale de cartouches tirées :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Confirm your account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmez votre compte"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:9
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mot de passe oublié ?"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se connecter"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:35
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S’enregistrer"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:36
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Reset your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:38
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:28
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Record Shots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enregistrer des tirs"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:58
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemplaires"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:34
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ammo types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Types de munition"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user