Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)

Translation: cannery/emails
Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/emails/es/
This commit is contained in:
Brea Foga 2022-11-30 17:33:10 +00:00 committed by Weblate
parent ea4336adc5
commit 851d0954ad
1 changed files with 11 additions and 7 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Ed <ed.ylles1997@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-30 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Brea Foga <breaardiente@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
"emails/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
## This file is a PO Template file.
##
@ -41,23 +41,23 @@ msgstr "Hola %{email},"
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you didn't create an account at %{url}, please ignore this."
msgstr ""
msgstr "Si no creó un usuario en %{url}, por favor, ignore este mensaje."
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:8
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you didn't request this change from %{url}, please ignore this."
msgstr ""
msgstr "Si no pidió este cambio desde %{url}, por favor, ignore este mensaje."
#: lib/cannery/accounts/email.ex:37
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reset your %{name} password"
msgstr ""
msgstr "Reseteé su contraseña en %{name}"
#: lib/cannery/accounts/email.ex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Update your %{name} email"
msgstr ""
msgstr "Actualice su correo en &{url}"
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -107,8 +107,12 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This email was sent from %{name} at %{url}, the self-hosted firearm tracker website."
msgstr ""
"Este correo se mandó por %{name} desde %{url}, la página de seguimiento de "
"armas autogestionada."
#: lib/cannery_web/templates/layout/email.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This email was sent from %{name}, the self-hosted firearm tracker website."
msgstr ""
"Este correo se mandó por %{name}, la página de seguimiento de armas "
"autogestionada."