forked from shibao/cannery
		
	Translated using Weblate (French)
Currently translated at 98.6% (144 of 146 strings) Translation: cannery/default Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/default/fr/
This commit is contained in:
		| @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-04-20 18:02+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-04-22 18:37+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-04-24 08:27+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Antonin Dupont <pwet@dupon.in>\n" | ||||
| "Language-Team: French <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/" | ||||
| "default/fr/>\n" | ||||
| @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.12\n" | ||||
|  | ||||
| ## This file is a PO Template file. | ||||
| ## | ||||
| @@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "" | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "%{name} lets you easily keep an eye on your ammo levels before and after range day" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "vous permet de facilement garder un œil sur votre niveau de munition avant " | ||||
| "et après une journée de stand" | ||||
| "%{name} vous permet de facilement garder un œil sur votre niveau de munition " | ||||
| "avant et après une journée de stand" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:83 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Cuivre" | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:39 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Bullet core" | ||||
| msgstr "Noyau de la balle" | ||||
| msgstr "Noyau de balle" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:37 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:52 | ||||
| @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Conteneurs" | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:54 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Corrosive" | ||||
| msgstr "Corrosif" | ||||
| msgstr "Corrosive" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:27 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:81 | ||||
| @@ -175,118 +175,118 @@ msgstr "Simple à utiliser :" | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:42 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Edit Ammo group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Éditer le groupe de munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:23 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:47 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Edit Ammo type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Éditer le type de munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:35 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Edit Invite" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Modifier l’invitation" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:23 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Edit Tag" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Modifier le tag" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:63 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Enable" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Activer" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:35 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Example bullet type abbreviations" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Exemple d’abréviations de type de balle" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:40 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy | ||||
| msgid "FMJ" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "FMJ" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:103 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:65 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:47 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy | ||||
| msgid "Grains" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Graines" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:136 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:70 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:52 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Incendiary" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Incendiaire" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:92 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Instance Information" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Information de l’instance" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:25 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Invite Disabled" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Invitation désactivée" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:123 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Invite Only" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Uniquement sur invitation" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:69 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:43 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:3 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Invites" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Invitations" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:28 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Keep me logged in for 60 days" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Me garder authentifié durant 60 jours" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:69 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:42 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Localisation" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:43 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:20 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Location:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Localisation :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:38 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Magazine, Clip, Ammo Box, etc" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chargeur, lame-chargeur, boite de munition, etc." | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:56 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Manage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Gérer" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:148 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:73 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:55 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Manufacturer" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fabricant" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:31 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Metal ammo can with the anime girl sticker" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Boite de munition avec le sticker de fille d’animation" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:23 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "My cool ammo can" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ma superbe boite de munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:20 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:51 | ||||
| @@ -295,63 +295,63 @@ msgstr "" | ||||
| #: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:50 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nom" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:29 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "New Ammo type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nouveau type de munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:33 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "New Container" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nouveau conteneur" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:39 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "New Invite" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nouvelle invitation" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:29 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "New Tag" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nouveau tag" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:8 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No Ammo" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucune munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:8 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No Ammo Types" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucun type de munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:112 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No ammo for this type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucune munition pour ce type" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:78 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No ammo groups in this container" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucun groupe de munition pour ce conteneur" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:8 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No containers" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucun conteneur" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:8 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No invites" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucune invitation" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:30 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:10 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No tags" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucun tag" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:30 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:41 | ||||
| @@ -360,284 +360,288 @@ msgstr "" | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:84 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Notes" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:35 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:24 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Notes:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Notes :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:46 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "On the bookshelf" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sur l’étagère" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:111 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:66 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:48 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Pressure" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pression" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:34 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:82 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Price paid" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Prix payé" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:42 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Price paid:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Prix payé :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:118 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:67 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:49 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Primer type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Type d’amorce" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:122 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Public Signups" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Enregistrements publics" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:70 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Secure:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sécurisé :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:73 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Self-host your own instance, or use an instance from someone you trust." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Auto-hébergez votre propre instance ou utilisez celle d’une personne à " | ||||
| "laquelle vous faîtes confiance." | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:79 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Set Unlimited" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mettre illimité" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:10 | ||||
| #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:3 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Paramètres" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:41 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Show Ammo group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Montrer le groupe de munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:46 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Show Ammo type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Montrer le type de munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:80 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Simple:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Simple :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:47 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Steel" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Acier" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:98 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Est stocké dans" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:38 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:34 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:3 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Tags" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tags" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:6 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Tags can be added to your containers to help you organize" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Des tags peuvent être ajouté sur vos conteneurs pour vous aider à vous " | ||||
| "organiser" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:60 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Text color" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Couleur du texte" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:49 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "The self-hosted firearm tracker website" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Le site web de suivi d’arme à feux auto-hébergé" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:103 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "This ammo group is not in a container" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ce groupe de munition n’est pas dans un conteneur" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:132 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:69 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:51 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Tracer" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Traceuse" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:68 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:35 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Type" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:37 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:14 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Type:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Type :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:119 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Users" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Utilisateurs" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:20 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Uses Left:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Utilisations restantes :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:24 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Uses left" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Utilisations restantes" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:45 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Welcome to %{name}" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Bienvenue à %{name}" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:74 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Your data stays with you, period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vos données restent avec vous, point final" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:49 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No tags for this container" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucun tag pour ce conteneur" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:62 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:84 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Portée" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:3 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Range day" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Journée de stand" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:91 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:85 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Date" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:21 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Shots fired" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tirs réalisés" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:8 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No ammo staged" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucune munition sélectionnée" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:77 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:33 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Stage for range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sélectionné pour le stand" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:76 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:32 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Unstage from range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Désélectionner pour le stand" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:3 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:26 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Record shots" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tirs enregistrés" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:3 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Ammo Types" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Types de munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:49 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Ammo groups" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Groupes de munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:38 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:36 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Date (UTC)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Date (UTC)" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:39 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:34 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Edit Shot Records" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Modifier les enregistrements de tir" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:40 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "New Shot Records" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nouveaux enregistrements de tir" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:48 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No shots recorded" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucun tir enregistré" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:21 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Rounds left" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Cartouches restantes" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:89 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:83 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Rounds shot" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Cartouches tirées" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:46 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Shot Records" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Enregistrements de tir" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:32 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:40 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Move Ammo group" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Déplacer le groupe de munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:80 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Move ammo" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Déplacer munition" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:85 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No other containers" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucun autre conteneur" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:53 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Shot log" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Évènements de tir" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:43 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:117 | ||||
| @@ -647,201 +651,201 @@ msgstr "" | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:96 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "$%{amount}" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "%{amount} $" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:75 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Bimetal" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Bi-métal" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:72 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:57 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:43 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Jacket type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Type de douille" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:79 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:58 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:44 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Muzzle velocity" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vélocité du canon" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:93 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:61 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:46 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Powder grains per charge" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Graines de poudre par charge" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:89 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:59 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:45 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Powder type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Type de poudre" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:152 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:74 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:56 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "UPC" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "UPC" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:80 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Confirm new password" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:33 | ||||
| #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:89 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Current password" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mot de passe actuel" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:73 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "New password" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nouveau mot de passe" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:131 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Stage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sélectionné" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:131 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Unstage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Désélectionner" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:125 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:68 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:50 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Firing type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Type d’allumage" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:50 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Reconnecting..." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Reconnexion en cours…" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:37 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Loading..." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chargement en cours…" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:29 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:97 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Edit %{name}" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Éditer %{name}" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:48 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:98 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Edit %{name} tags" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Éditer les tags de %{name}" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:50 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Rounds:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Cartouches :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:96 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Show %{name}" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Montrer %{name}" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:113 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:102 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "No cost information" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aucune information de prix" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:83 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "% left" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "% restante" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:38 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Current value:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Valeur actuelle :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:31 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Original cost:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Coût original :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:13 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Original count:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nombre original :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:18 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Percentage left:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pourcentage restant :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:111 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Rounds used" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Cartouches utilisées" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:75 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Current # of rounds:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Quantité actuelle de cartouches :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:86 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Total # of rounds" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Quantité de cartouches" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:83 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Total rounds shot:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nombre totale de cartouches tirées :" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:8 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Confirm your account" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Confirmez votre compte" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:9 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Forgot your password?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mot de passe oublié ?" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:8 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Se connecter" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:35 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Register" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "S’enregistrer" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:36 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Reset your password" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Réinitialiser votre mot de passe" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:38 | ||||
| #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:28 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Record Shots" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Enregistrer des tirs" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:58 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Copies" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Exemplaires" | ||||
|  | ||||
| #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:34 | ||||
| #, elixir-autogen, elixir-format | ||||
| msgid "Ammo types" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Types de munition" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user