cannery/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/actions.po

270 lines
8.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-20 18:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Antonin Dupont <pwet@dupon.in>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
"actions/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
# # This file is a PO Template file.
# #
# # "msgid"s here are often extracted from source code.
# # Add new translations manually only if they're dynamic
# # translations that can't be statically extracted.
# #
# # Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
# # date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
# # effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:44
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:50
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add Ammo"
msgstr "ajouter munition"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first box!"
msgstr "Ajoutez votre première caisse !"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first container!"
msgstr "Ajoutez votre premier conteneur!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first type!"
msgstr "Ajoutez votre premier type!"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:15
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change email"
msgstr "Changer le mél"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:58
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change password"
msgstr "Changer le mot de passe"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Create Invite"
msgstr "Créer une invitation"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:157
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Delete User"
msgstr "Supprimer utilisateur"
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:52
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:45
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invite someone new!"
msgstr "Invitez une nouvelle personne!"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:137
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:30
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:49
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:48
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:30
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:15
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Make your first tag!"
msgstr "Faîtes votre premier tag!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Ammo type"
msgstr "Nouveau type de munition"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Container"
msgstr "Nouveau conteneur"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:19
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Tag"
msgstr "Nouveau tag"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:128
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:26
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:42
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:44
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:26
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:41
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Register"
msgstr "Senregistrer"
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Resend confirmation instructions"
msgstr "Renvoyer les instructions de confirmation"
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialisé le mot de passe"
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:46
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:73
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:156
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:50
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:31
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:40
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:91
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Send instructions to reset password"
msgstr "Envoyer les instructions pour réinitialiser le mot de passe"
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:72
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Why not add one?"
msgstr "Pourquoi pas en ajouter un?"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Stage ammo"
msgstr "Munition préparée"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Why not get some ready to shoot?"
msgstr "Pourquoi pas en préparer pour tirer?"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:199
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:101
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Record shots"
msgstr "Enregistrer des tirs"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add another container!"
msgstr "Ajoutez un autre conteneur!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Move containers"
msgstr "Déplacer les conteneurs"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:126
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papier"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "add a container first"
msgstr "ajouter un conteneur en premier"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:113
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change Language"
msgstr "Changer la langue"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:134
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change language"
msgstr "Changer la langue"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:60
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "View in Catalog"
msgstr "Voir en catalogue"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "add an ammo type first"
msgstr "Ajoutez d'abord un type de munitions"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:60
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Disable"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:64
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Move ammo"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Set Unlimited"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:97
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show used"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:86
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Stage for range"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:85
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unstage from range"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:148
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Export Data as JSON"
msgstr ""