msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-30 19:19+0000\n" "Last-Translator: Hannah Winter \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.2\n" #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.heex:3 #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:2 #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.heex:3 #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:2 #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.heex:3 #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:2 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi %{email}," msgstr "Hola %{email}," #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:10 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't create an account at %{url}, please ignore this." msgstr "Si no creó un usuario en %{url}, por favor, ignore este mensaje." #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:8 #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't request this change from %{url}, please ignore this." msgstr "Si no pidió este cambio desde %{url}, por favor, ignore este mensaje." #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.heex:8 #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can change your email by visiting the URL below:" msgstr "" "Puede cambiar su correo electrónico visitando el enlace que se muestra a " "continuación:" #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.heex:14 #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can confirm your account by visiting the URL below:" msgstr "" "Puede confirmar su cuenta visitando el enlace que se muestra a continuación:" #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.heex:8 #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can reset your password by visiting the URL below:" msgstr "" "Puede reestablecer su contraseña visitando el enlace que se muestra a " "continuación:" ## This file is a PO Template file. ## ## "msgid"s here are often extracted from source code. ## Add new translations manually only if they're dynamic ## translations that can't be statically extracted. ## ## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to ## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no ## effect: edit them in PO (.po) files instead. #: lib/cannery/accounts/email.ex:30 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Confirm your Cannery account" msgstr "Confirma el %{name} de la cuenta" #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.heex:22 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "If you didn't create an account at Cannery, please ignore this." msgstr "Si no ha creado una cuenta en %{name}, por favor, ignore este mensaje." #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.heex:16 #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.heex:16 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "If you didn't request this change from Cannery, please ignore this." msgstr "" "Si no ha solicitado este cambio desde %{name}, por favor, ignore este " "mensaje." #: lib/cannery/accounts/email.ex:37 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Reset your Cannery password" msgstr "Reseteé su contraseña en %{name}" #: lib/cannery_web/templates/layout/email.txt.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email was sent from Cannery at %{url}, the self-hosted firearm tracker website." msgstr "" "Este correo se mandó por %{name} desde %{url}, la página de seguimiento de " "armas autogestionada." #: lib/cannery_web/templates/layout/email.html.heex:13 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email was sent from Cannery, the self-hosted firearm tracker website." msgstr "" "Este correo se mandó por %{name}, la página de seguimiento de armas " "autogestionada." #: lib/cannery/accounts/email.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Update your Cannery email" msgstr "Actualice su correo en &{url}" #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.heex:9 #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Welcome to Cannery" msgstr "¡Bienvenide a %{name}!"