msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-19 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-19 21:44+0000\n" "Last-Translator: Kaia Estra \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.heex:3 #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:2 #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.heex:3 #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:2 #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.heex:3 #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:2 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Hi %{email}," msgstr "Hallo %{email}," #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:10 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't create an account at %{url}, please ignore this." msgstr "" "Falls Sie dieses Nutzerkonto bei %{url} nicht erstellt haben, ignorieren Sie " "diese Nachricht bitte." #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:8 #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "If you didn't request this change from %{url}, please ignore this." msgstr "" "Falls Sie diese Änderung von %{url} nicht angefordert haben, ignorieren Sie " "bitte diese Nachricht." #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.heex:8 #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can change your email by visiting the URL below:" msgstr "Sie können Ihre Mailadresse unter folgender URL ändern:" #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.heex:14 #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can confirm your account by visiting the URL below:" msgstr "Sie können Ihr Nutzerkonto unter folgender URL bestätigen:" #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.heex:8 #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You can reset your password by visiting the URL below:" msgstr "Sie können ihr Passwort unter folgender URL zurücksetzen:" ## This file is a PO Template file. ## ## "msgid"s here are often extracted from source code. ## Add new translations manually only if they're dynamic ## translations that can't be statically extracted. ## ## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to ## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no ## effect: edit them in PO (.po) files instead. #: lib/cannery/accounts/email.ex:30 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Confirm your Cannery account" msgstr "Bestätigen Sie ihr %{name} Nutzerkonto" #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.heex:22 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "If you didn't create an account at Cannery, please ignore this." msgstr "" "Falls SIe dieses Nutzerkonto unter %{name}, nicht erstellt haben, ignorieren " "Sie diese Nachricht bitte." #: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.heex:16 #: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.heex:16 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "If you didn't request this change from Cannery, please ignore this." msgstr "" "Falls Sie die Änderung von %{name} nicht angefragt haben, ignorieren Sie " "diese Nachricht bitte." #: lib/cannery/accounts/email.ex:37 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Reset your Cannery password" msgstr "Passwort für %{name} zurücksetzen" #: lib/cannery_web/templates/layout/email.txt.eex:9 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email was sent from Cannery at %{url}, the self-hosted firearm tracker website." msgstr "" "Diese Nachricht wurde von %{name} unter %{url} gesandt, einem selbst-" "gehosteten Schusswaffenmanager." #: lib/cannery_web/templates/layout/email.html.heex:13 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This email was sent from Cannery, the self-hosted firearm tracker website." msgstr "" "Diese Nachricht wurde von %{name} gesandt, einem selbst-gehosteten " "Schusswaffenmanager." #: lib/cannery/accounts/email.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Update your Cannery email" msgstr "Aktualisieren Sie %{name} Mailadresse" #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.heex:9 #: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:4 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Welcome to Cannery" msgstr "Willkommen %{name}!"