msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-20 18:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-21 19:47+0000\n" "Last-Translator: shibao \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" # # This file is a PO Template file. # # # # "msgid"s here are often extracted from source code. # # Add new translations manually only if they're dynamic # # translations that can't be statically extracted. # # # # Run "mix gettext.extract" to bring this file up to # # date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no # # effect: edit them in PO (.po) files instead. #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:64 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} lets you easily keep an eye on your ammo levels before and after range day" msgstr "" "%{name} vous permet de facilement garder un œil sur votre niveau de munition " "avant et après une journée de stand" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Access from any internet-capable device" msgstr "Accédez depuis n’importe quel appareil connecté à internet" #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:91 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Admins" msgstr "Administrateur·ices" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:100 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Admins:" msgstr "Administrateur·ices :" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:73 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:3 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:80 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ammo" msgstr "Munition" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:21 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:96 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ammo type" msgstr "Type de munition" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:88 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:106 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Average Price paid" msgstr "Prix acheté moyen" #: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:79 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Background color" msgstr "Couleur de fond" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:140 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:71 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Blank" msgstr "Vide" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:68 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Brass" msgstr "Cuivre" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:44 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:53 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:45 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Bullet core" msgstr "Noyau de balle" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:37 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:52 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:44 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Bullet type" msgstr "Type de balle" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:58 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:55 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Caliber" msgstr "Calibre" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:51 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:54 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cartridge" msgstr "Cartouche" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:65 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:56 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:48 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Case material" msgstr "Matériau de la caisse" #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:67 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:48 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:101 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Container" msgstr "Conteneur" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:57 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:37 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:46 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Containers" msgstr "Conteneurs" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:144 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:72 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:60 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Corrosive" msgstr "Corrosive" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:27 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Count" msgstr "Quantité" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:37 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Count:" msgstr "Quantité :" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:24 #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:27 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:115 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Description" msgstr "Description" #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:39 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Description:" msgstr "Description :" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:61 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Easy to Use:" msgstr "Simple à utiliser :" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Ammo group" msgstr "Éditer le groupe de munition" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:23 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:63 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Ammo type" msgstr "Éditer le type de munition" #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:33 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Invite" msgstr "Modifier l’invitation" #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:21 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Tag" msgstr "Modifier le tag" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:35 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Example bullet type abbreviations" msgstr "Exemple d’abréviations de type de balle" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:40 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "FMJ" msgstr "FMJ" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:103 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:65 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:53 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Grains" msgstr "Graines" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:136 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:70 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Incendiary" msgstr "Incendiaire" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:95 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instance Information" msgstr "Information de l’instance" #: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:32 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invite Disabled" msgstr "Invitation désactivée" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:128 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invite Only" msgstr "Uniquement sur invitation" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:90 #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:41 #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invites" msgstr "Invitations" #: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:28 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Keep me logged in for 60 days" msgstr "Me garder authentifié durant 60 jours" #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:69 #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:42 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location" msgstr "Localisation" #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:51 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:20 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location:" msgstr "Localisation :" #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Magazine, Clip, Ammo Box, etc" msgstr "Chargeur, lame-chargeur, boite de munition, etc." #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:148 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:73 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:61 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricant" #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:31 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Metal ammo can with the anime girl sticker" msgstr "Boite de munition avec le sticker de fille d’animation" #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:23 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "My cool ammo can" msgstr "Ma superbe boite de munition" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:20 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:51 #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:20 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:114 #: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:20 #: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:75 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Name" msgstr "Nom" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:29 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New Ammo type" msgstr "Nouveau type de munition" #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:31 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New Container" msgstr "Nouveau conteneur" #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:37 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New Invite" msgstr "Nouvelle invitation" #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New Tag" msgstr "Nouveau tag" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No Ammo" msgstr "Aucune munition" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No Ammo Types" msgstr "Aucun type de munition" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:134 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No ammo for this type" msgstr "Aucune munition pour ce type" #: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No containers" msgstr "Aucun conteneur" #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No invites" msgstr "Aucune invitation" #: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:31 #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:10 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No tags" msgstr "Aucun tag" #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:30 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:41 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:88 #: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:29 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:82 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Notes" msgstr "Notes" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:43 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:24 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Notes:" msgstr "Notes :" #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "On the bookshelf" msgstr "Sur l’étagère" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:111 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:66 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:54 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Pressure" msgstr "Pression" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:34 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:98 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Price paid" msgstr "Prix payé" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:62 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Price paid:" msgstr "Prix payé :" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:118 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:67 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:55 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Primer type" msgstr "Type d’amorce" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Public Signups" msgstr "Enregistrements publics" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:73 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Secure:" msgstr "Sécurisé :" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:76 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Self-host your own instance, or use an instance from someone you trust." msgstr "" "Auto-hébergez votre propre instance ou utilisez celle d’une personne à " "laquelle vous faîtes confiance." #: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:10 #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Settings" msgstr "Paramètres" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:62 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Show Ammo type" msgstr "Montrer le type de munition" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:83 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Simple:" msgstr "Simple :" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Steel" msgstr "Acier" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:111 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Stored in" msgstr "Est stocké dans" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:49 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:120 #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:32 #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Tags" msgstr "Tags" #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Tags can be added to your containers to help you organize" msgstr "" "Des tags peuvent être ajouté sur vos conteneurs pour vous aider à vous " "organiser" #: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:85 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Text color" msgstr "Couleur du texte" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:52 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The self-hosted firearm tracker website" msgstr "Le site web de suivi d’arme à feux auto-hébergé" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:132 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:69 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:57 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Tracer" msgstr "Traceuse" #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:68 #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:35 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:117 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Type" msgstr "Type" #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:45 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:14 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Type:" msgstr "Type :" #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:121 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" #: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Uses Left:" msgstr "Utilisations restantes :" #: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:24 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Uses left" msgstr "Utilisations restantes" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:48 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Welcome to %{name}" msgstr "Bienvenue à %{name}" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:77 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your data stays with you, period" msgstr "Vos données restent avec vous, point final" #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:64 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No tags for this container" msgstr "Aucun tag pour ce conteneur" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:81 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:100 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Range" msgstr "Portée" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Range day" msgstr "Journée de stand" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:89 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:83 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Date" msgstr "Date" #: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:21 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Shots fired" msgstr "Tirs réalisés" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No ammo staged" msgstr "Aucune munition sélectionnée" #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:3 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:26 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Record shots" msgstr "Tirs enregistrés" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:55 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ammo groups" msgstr "Groupes de munition" #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:38 #: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:36 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Date (UTC)" msgstr "Date (UTC)" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:37 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:32 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Shot Records" msgstr "Modifier les enregistrements de tir" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New Shot Records" msgstr "Nouveaux enregistrements de tir" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:48 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No shots recorded" msgstr "Aucun tir enregistré" #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:21 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds left" msgstr "Cartouches restantes" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:87 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:81 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds shot" msgstr "Cartouches tirées" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Shot Records" msgstr "Enregistrements de tir" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:32 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Move Ammo group" msgstr "Déplacer le groupe de munition" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:267 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Move ammo" msgstr "Déplacer munition" #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:85 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No other containers" msgstr "Aucun autre conteneur" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:53 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Shot log" msgstr "Évènements de tir" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:63 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:151 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:37 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:44 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:118 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "$%{amount}" msgstr "%{amount} $" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:75 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Bimetal" msgstr "Bi-métal" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:72 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:57 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:49 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Jacket type" msgstr "Type de douille" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:79 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:58 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:50 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Muzzle velocity" msgstr "Vélocité du canon" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:93 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:61 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:52 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Powder grains per charge" msgstr "Graines de poudre par charge" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:89 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:59 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:51 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Powder type" msgstr "Type de poudre" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:152 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:74 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:62 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "UPC" msgstr "UPC" #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:78 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm new password" msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe" #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:32 #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:87 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Current password" msgstr "Mot de passe actuel" #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:71 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Stage" msgstr "Sélectionné" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:189 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unstage" msgstr "Désélectionner" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:125 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:68 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:56 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Firing type" msgstr "Type d’allumage" #: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:50 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reconnecting..." msgstr "Reconnexion en cours…" #: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:37 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Loading..." msgstr "Chargement en cours…" #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:27 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:106 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit %{name}" msgstr "Éditer %{name}" #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:58 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:107 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit %{name} tags" msgstr "Éditer les tags de %{name}" #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:63 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:32 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds:" msgstr "Cartouches :" #: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:105 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Show %{name}" msgstr "Montrer %{name}" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:117 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:116 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No cost information" msgstr "Aucune information de prix" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:99 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "% left" msgstr "% restante" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:43 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Current value:" msgstr "Valeur actuelle :" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:36 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Original cost:" msgstr "Coût original :" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Original count:" msgstr "Nombre original :" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:18 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Percentage left:" msgstr "Pourcentage restant :" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds used" msgstr "Cartouches utilisées" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:81 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Current # of rounds:" msgstr "Quantité actuelle de cartouches :" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:86 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Total # of rounds" msgstr "Quantité de cartouches" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:89 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Total rounds shot:" msgstr "Nombre totale de cartouches tirées :" #: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm your account" msgstr "Confirmez votre compte" #: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:9 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Forgot your password?" msgstr "Mot de passe oublié ?" #: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Log in" msgstr "Se connecter" #: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:35 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Register" msgstr "S’enregistrer" #: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:36 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reset your password" msgstr "Réinitialiser votre mot de passe" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:36 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:26 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Record Shots" msgstr "Enregistrer des tirs" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:58 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Copies" msgstr "Exemplaires" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:34 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ammo types" msgstr "Types de munition" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:102 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Added on" msgstr "Ajouté le" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:49 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:30 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:97 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Added on:" msgstr "Ajouté le :" #: lib/cannery_web/components/user_card.ex:34 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User registered on" msgstr "Utilisateur·ice enregistré·e le" #: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:37 #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:129 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "English" msgstr "Anglais" #: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:37 #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:129 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "French" msgstr "Français" #: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:37 #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:129 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "German" msgstr "Allemand" #: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:33 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Language" msgstr "Langue" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:151 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Get involved!" msgstr "Impliquez-vous !" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:172 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Help translate" msgstr "Aider à la traduction" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:183 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Report bugs or request features" msgstr "Remonter des bugs ou une demande de fonctionnalité" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:161 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the source code" msgstr "Voir le code source" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:65 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Catalog" msgstr "Catalogue" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:40 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Edit Ammo" msgstr "Éditer le type de munition" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:38 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Move Ammo" msgstr "Déplacer munition" #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:105 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "No ammo in this container" msgstr "Aucun groupe de munition pour ce conteneur" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:39 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Show Ammo" msgstr "Montrer le type de munition" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:116 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "This ammo is not in a container" msgstr "Ce groupe de munition n’est pas dans un conteneur" #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:58 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Packs:" msgstr "Packages :" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:25 #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:42 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannery logo" msgstr "Logo de Cannery" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "isn't he cute >:3" msgstr "N'est-il mignon >:3" #: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:28 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Leave \"Uses left\" blank to make invite unlimited" msgstr "" "Laissez \"Utilisations restantes\" vide pour rendre l'invitation illimitée" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:87 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Total # of ammo" msgstr "Quantité de cartouches" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:71 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Container:" msgstr "Conteneur" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:48 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Show used" msgstr "" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:107 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Used up on" msgstr "" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:55 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Used up on:" msgstr "" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:203 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:19 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{percentage}%" msgstr "" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:121 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Name: %{name}" msgstr "" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:115 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Notes: %{notes}" msgstr "" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:62 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Rounds fired" msgstr "Cartouches utilisées" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:64 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds fired chart" msgstr "" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:125 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Rounds shot: %{count}" msgstr "Cartouches tirées" #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:118 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Packs" msgstr "Packages :" #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:119 #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy msgid "Rounds" msgstr "Cartouches :" #: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:23 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "View as table" msgstr ""