Compare commits

..

No commits in common. "ef15e97fd8e606ba47a62ee911ad9e21acb1d1ed" and "ecca9ee4a986b80a8e93c93535c209c81c03d29e" have entirely different histories.

14 changed files with 537 additions and 562 deletions

View File

@ -1,7 +1,3 @@
# v0.5.3
- Update French translation: Thank you [duponin](https://udongein.xyz/users/duponin)!
- Update German translation: Thank you [Kaia](https://shitposter.club/users/kaia)!
# v0.5.2
- Add "Added on" date to ammo groups
- Add "Added on" date to ammo types

View File

@ -126,7 +126,7 @@ defmodule CanneryWeb.HomeLive do
to: "https://gitea.bubbletea.dev/shibao/cannery/src/branch/stable/CHANGELOG.md",
target: "_blank",
rel: "noopener noreferrer" do %>
<p>0.5.3</p>
<p>0.5.2</p>
<i class="fas fa-md fa-info-circle"></i>
<% end %>
</li>

View File

@ -4,7 +4,7 @@ defmodule Cannery.MixProject do
def project do
[
app: :cannery,
version: "0.5.3",
version: "0.5.2",
elixir: "1.13.4",
elixirc_paths: elixirc_paths(Mix.env()),
compilers: [:gettext] ++ Mix.compilers(),

View File

@ -23,61 +23,60 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add Ammo"
msgstr "Munition hinzufügen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first box!"
msgstr "Fügen Sie ihre erste Box hinzu!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first container!"
msgstr "Fügen Sie ihren ersten Behälter hinzu!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first type!"
msgstr "Fügen Sie ihre erste Munitionsart hinzu!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:15
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change email"
msgstr "Mailadresse ändern"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:58
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Create Invite"
msgstr "Einladung erstellen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Delete User"
msgstr "Benutzer löschen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:52
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:45
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invite someone new!"
msgstr "Laden Sie jemanden ein!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:106
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:30
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:48
@ -85,35 +84,35 @@ msgstr "Laden Sie jemanden ein!"
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:30
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Log in"
msgstr "Einloggen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:14
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Make your first tag!"
msgstr "Erstellen Sie ihren ersten Tag!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Ammo group"
msgstr "Neue Munitionsgruppe"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Ammo type"
msgstr "Neue Munitionsart"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Container"
msgstr "Neuer Behälter"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:19
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Tag"
msgstr "Neuer Tag"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:99
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:25
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:3
@ -121,22 +120,22 @@ msgstr "Neuer Tag"
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:43
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:25
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Resend confirmation instructions"
msgstr "Bestätigungsmail erneut senden"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:46
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:73
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:156
@ -144,83 +143,84 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:28
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:40
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Send instructions to reset password"
msgstr "Anleitung zum Passwort zurücksetzen zusenden"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Why not add one?"
msgstr "Warum fügen Sie keine hinzu?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Stage ammo"
msgstr "Munition markieren"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Why not get some ready to shoot?"
msgstr "Warum nicht einige für den Schießstand auswählen?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:144
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:91
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Record shots"
msgstr "Schüsse dokumentieren"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo Details"
msgstr "Munitionsdetails"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:89
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add another container!"
msgstr "Einen weiteren Behälter hinzufügen!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:85
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Move containers"
msgstr "Behälter verschieben"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select"
msgstr "Markieren"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:18
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "add a container first"
msgstr "Zuerst einen Behälter hinzufügen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:113
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change Language"
msgstr "Sprache wechseln"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:134
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change language"
msgstr "Sprache wechseln"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -23,156 +23,155 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:64
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:65
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:59
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:101
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} created successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich erstellt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:41
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:38
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:53
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:133
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} deleted succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich gelöscht"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:109
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} disabled succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich deaktiviert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:87
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} enabled succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich aktiviert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:62
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} has been deleted"
msgstr "%{name} wurde gelöscht"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} updated succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich aktualisiert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:46
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:47
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:41
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:83
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} updated successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich aktualisiert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "A link to confirm your email change has been sent to the new address."
msgstr "Eine Mail zum Bestätigen ihre Mailadresse wurde Ihnen zugesandt."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:56
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo group deleted succesfully"
msgstr "Munitionsgruppe erfolgreich gelöscht"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:88
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo group updated successfully"
msgstr "Munitionsgruppe erfolgreich aktualisiert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:102
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:131
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete %{email}? This action is permanent!"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass sie %{email} löschen möchten? Dies kann nicht "
"zurückgenommen werden!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:27
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:46
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:37
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete %{name}?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} löschen möchten?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete the invite for %{name}?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie die Einladung für %{name} löschen möchten?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:177
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:71
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:140
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete this ammo?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie diese Munition löschen möchten?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:146
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete your account?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie Ihren Account löschen möchten?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Wirklich ausloggen?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:74
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to make %{name} unlimited?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} auf unbegrenzt setzen möchten?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:77
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email changed successfully."
msgstr "Mailadresse erfolgreich geändert."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If your email is in our system and it has not been confirmed yet, you will receive an email with instructions shortly."
msgstr ""
"Falls Ihre Mailadresse bereits in unserer Datenbank ist und noch nicht "
"bestätigt wurde, erhalten Sie gleich eine Mail mit Anweisungen."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If your email is in our system, you will receive instructions to reset your password shortly."
msgstr ""
"Falls Ihre Mailadresse bereits in unserer Datenbank ist, erhalten Sie gleich "
"eine Mail mit Anweisungen zum Ändern ihres Passworts."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Logged out successfully."
msgstr "Erfolgreich ausgeloggt."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Password reset successfully."
msgstr "Passwort erfolgreich zurückgesetzt."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Password updated successfully."
msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:74
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please check your email to verify your account"
msgstr "Bitte überprüfen Sie ihre Mailbox und bestätigen Sie das Nutzerkonto"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:96
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Register to setup %{name}"
msgstr "Registrieren Sie sich, um %{name} zu bearbeiten"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:48
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:74
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:157
@ -180,112 +179,113 @@ msgstr "Registrieren Sie sich, um %{name} zu bearbeiten"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:30
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:42
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Saving..."
msgstr "Speichere..."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:95
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your account has been deleted"
msgstr "Ihr Nutzerkonto wurde gelöscht"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to remove the %{tag_name} tag from %{container_name}?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass sie %{tag_name} Tag von %{container_name} entfernen "
"wollen?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} added successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich hinzugefügt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:37
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{tag_name} has been removed from %{container_name}"
msgstr "%{tag_name} wurde von %{container_name} entfernt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Adding..."
msgstr "Füge hinzu..."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shots recorded successfully"
msgstr "Schüsse erfolgreich dokumentiert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to unstage this ammo?"
msgstr "Sind sie sicher, dass Sie diese Munition demarkieren möchten?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo group unstaged succesfully"
msgstr "Munition erfolgreich demarkiert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:130
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:128
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete this shot record?"
msgstr "Sind sie sicher, dass sie die Schießkladde löschen möchten?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:78
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shot records deleted succesfully"
msgstr "Schießkladde erfolgreich gelöscht"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shot records updated successfully"
msgstr "Schießkladde erfolgreich aktualisiert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{email} confirmed successfully."
msgstr "%{email} erfolgreich bestätigt."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo moved to %{name} successfully"
msgstr "Munition erfolgreich zu %{name} verschoben"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Der Zwischenablage hinzugefügt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:58
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} removed successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich entfernt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:15
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You'll need to"
msgstr "Sie müssen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Creating..."
msgstr "Erstellen..."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo group created successfully"
msgid_plural "Ammo groups created successfully"
msgstr[0] "Munitionsgruppe erfolgreich erstellt"
msgstr[1] "Munitionsgruppen erfolgreich erstellt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:136
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to change your language?"
msgstr "Möchten Sie die Sprache wechseln?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Language updated successfully."
msgstr "Spracheinstellung gespeichert."

View File

@ -3,16 +3,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Hannah Winter <konhat@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
"actions/es/>\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 3.6.2\n"
## This file is a PO Template file.
##
@ -23,10 +21,11 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add Ammo"
msgstr "Añadir Munición"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -47,30 +46,30 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change email"
msgstr "Cambiar correo electrónico"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:58
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Create Invite"
msgstr "Crear Invitación"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Delete User"
msgstr "Eliminar cuenta de Usuario"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:52
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:45
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Forgot your password?"
msgstr "¿Has olvidado tu contraseña?"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -150,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Send instructions to reset password"
msgstr "Enviar instrucciones para reestablecer contraseña"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:53
#, elixir-autogen, elixir-format

View File

@ -3,16 +3,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Ed <ed.ylles1997@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
"default/es/>\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 3.6.2\n"
## This file is a PO Template file.
##
@ -23,12 +21,11 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:56
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} lets you easily keep an eye on your ammo levels before and after range day"
msgstr ""
"%{name} te permite mantener un ojo en tus niveles de munición antes y "
"después de un día en el campo de tiro"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:78
#, elixir-autogen, elixir-format

View File

@ -3,16 +3,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Ed <ed.ylles1997@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
"emails/es/>\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 3.6.2\n"
## This file is a PO Template file.
##
@ -23,10 +21,11 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/cannery/accounts/email.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your %{name} account"
msgstr "Confirma el %{name} de la cuenta"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:3
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:2
@ -36,7 +35,7 @@ msgstr "Confirma el %{name} de la cuenta"
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:2
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi %{email},"
msgstr "Hola %{email},"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -62,35 +61,30 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Welcome to %{name}!"
msgstr "¡Bienvenide a %{name}!"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Welcome to %{name}%!"
msgstr "¡Bienvenide a %{name}%!"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.eex:8
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can change your email by visiting the URL below:"
msgstr ""
"Puede cambiar su correo electrónico visitando el enlace que se muestra a "
"continuación:"
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:14
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can confirm your account by visiting the URL below:"
msgstr ""
"Puede confirmar su cuenta visitando el enlace que se muestra a continuación:"
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.eex:8
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can reset your password by visiting the URL below:"
msgstr ""
"Puede reestablecer su contraseña visitando el enlace que se muestra a "
"continuación:"
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:22
#, elixir-autogen, elixir-format

View File

@ -3,16 +3,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Ed <ed.ylles1997@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
"errors/es/>\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 3.6.2\n"
## This file is a PO Template file.
##
@ -23,16 +21,17 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/cannery/containers.ex:122
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Container must be empty before deleting"
msgstr "el Contenedor debe estar vació antes de borrarlo"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:69
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:71
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not delete %{name}: %{error}"
msgstr "No se pudo eliminar %{name}: %{error}"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -47,7 +46,7 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -77,14 +76,11 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Oops, something went wrong! Please check the errors below."
msgstr ""
"¡Ups, algo ha ido mal! Por favor, compruebe los errores que se muestran a "
"continuación."
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reset password link is invalid or it has expired."
msgstr ""
"El enlace de reestablecimiento de la contraseña es inválido o ha caducado."
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:25
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:56

View File

@ -3,16 +3,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Ed <ed.ylles1997@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
"prompts/es/>\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 3.6.2\n"
## This file is a PO Template file.
##
@ -23,13 +21,14 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:64
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:65
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:59
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:101
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} created successfully"
msgstr "%{name} creado exitosamente"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:41
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:38
@ -38,28 +37,28 @@ msgstr "%{name} creado exitosamente"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} deleted succesfully"
msgstr "%{name} borrado exitosamente"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:109
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} disabled succesfully"
msgstr "%{name} desactivado exitosamente"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:87
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} enabled succesfully"
msgstr "%{name} activado exitosamente"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:62
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} has been deleted"
msgstr "%{name} ha sido borrado"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} updated succesfully"
msgstr "%{name} actualizado exitosamente"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:46
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:47
@ -67,31 +66,29 @@ msgstr "%{name} actualizado exitosamente"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:83
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} updated successfully"
msgstr "%{name} actualizado exitosamente"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "A link to confirm your email change has been sent to the new address."
msgstr ""
"Un enlace para confirmar el correo electrónico ha sido enviado a la nueva "
"dirección."
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:56
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo group deleted succesfully"
msgstr "Grupo de Munición borrado exitosamente"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:88
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo group updated successfully"
msgstr "Grupo de Munición actualizado exitosamente"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:102
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:131
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete %{email}? This action is permanent!"
msgstr "Está seguro que desea eliminar %{email}? Esta acción es permanente!"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:27
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:46
@ -99,68 +96,64 @@ msgstr "Está seguro que desea eliminar %{email}? Esta acción es permanente!"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete %{name}?"
msgstr "Está seguro que desea eliminar %{name}?"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete the invite for %{name}?"
msgstr "Está seguro que quiere eliminar la invitación para %{name}?"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:177
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:71
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:140
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete this ammo?"
msgstr "Está seguro que desea eliminar esta munición?"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:146
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete your account?"
msgstr "Está seguro que desea eliminar su cuenta?"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Está seguro que desea cerrar sesión?"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:74
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to make %{name} unlimited?"
msgstr "Está seguro que desea hacer %{name} ilimitado?"
msgstr ""
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:77
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email changed successfully."
msgstr "Correo electrónico cambiado exitosamente."
msgstr ""
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If your email is in our system and it has not been confirmed yet, you will receive an email with instructions shortly."
msgstr ""
"Si su correo electrónico está en nuestro sistema y no ha sido confirmado "
"aun, recibirá un correo con instrucciones en breve."
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If your email is in our system, you will receive instructions to reset your password shortly."
msgstr ""
"Si su correo electrónico está en nuestro sistema, recibirá instrucciones "
"para reiniciar la contraseña en breve."
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Logged out successfully."
msgstr "Sesión cerrada exitosamente."
msgstr ""
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Password reset successfully."
msgstr "Contraseña reiniciada exitosamente."
msgstr ""
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Password updated successfully."
msgstr "Contraseña cambiada exitosamente."
msgstr ""
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:74
#, elixir-autogen, elixir-format

View File

@ -23,61 +23,60 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add Ammo"
msgstr "ajouter munition"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first box!"
msgstr "Ajoutez votre première caisse !"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first container!"
msgstr "Ajoutez votre premier conteneur!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add your first type!"
msgstr "Ajoutez votre premier type!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:15
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change email"
msgstr "Changer le mél"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:58
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change password"
msgstr "Changer le mot de passe"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Create Invite"
msgstr "Créer une invitation"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:142
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Delete User"
msgstr "Supprimer utilisateur"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:52
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:45
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invite someone new!"
msgstr "Invitez une nouvelle personne!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:106
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:30
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:48
@ -85,35 +84,35 @@ msgstr "Invitez une nouvelle personne!"
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:30
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:14
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Make your first tag!"
msgstr "Faîtes votre premier tag!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Ammo group"
msgstr "Nouveau groupe de munition"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Ammo type"
msgstr "Nouveau type de munition"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Container"
msgstr "Nouveau conteneur"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:19
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Tag"
msgstr "Nouveau tag"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:99
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:25
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:3
@ -121,22 +120,22 @@ msgstr "Nouveau tag"
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:43
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:25
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Register"
msgstr "Senregistrer"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Resend confirmation instructions"
msgstr "Renvoyer les instructions de confirmation"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialisé le mot de passe"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:46
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:73
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:156
@ -144,83 +143,84 @@ msgstr "Réinitialisé le mot de passe"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:28
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:40
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Send instructions to reset password"
msgstr "Envoyer les instructions pour réinitialiser le mot de passe"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Why not add one?"
msgstr "Pourquoi pas en ajouter un?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Stage ammo"
msgstr "Munition préparée"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Why not get some ready to shoot?"
msgstr "Pourquoi pas en préparer pour tirer?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:144
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:91
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Record shots"
msgstr "Enregistrer des tirs"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo Details"
msgstr "Détails de la munition"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:89
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add another container!"
msgstr "Ajoutez un autre conteneur!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:85
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Move containers"
msgstr "Déplacer les conteneurs"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papier"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:18
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "add a container first"
msgstr "ajouter un conteneur en premier"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:113
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change Language"
msgstr "Changer la langue"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:134
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change language"
msgstr "Changer la langue"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -23,157 +23,156 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:64
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:65
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:59
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:101
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} created successfully"
msgstr "%{name} créé· avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:41
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:38
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:53
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:133
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} deleted succesfully"
msgstr "%{name} supprimé· avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:109
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} disabled succesfully"
msgstr "%{name} supprimé·e avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:87
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} enabled succesfully"
msgstr "%{name} activé·e avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:62
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} has been deleted"
msgstr "%{name} a été supprimé·e"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} updated succesfully"
msgstr "%{name} mis à jour avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:46
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:47
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:41
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:83
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} updated successfully"
msgstr "%{name} mis à jour avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "A link to confirm your email change has been sent to the new address."
msgstr ""
"Un lien pour confirmer votre changement de mél a été envoyé à la nouvelle "
"adresse."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:56
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo group deleted succesfully"
msgstr "Groupe de munition supprimé avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:88
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo group updated successfully"
msgstr "Groupe de munition mis à jour avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:102
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:131
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete %{email}? This action is permanent!"
msgstr ""
"Êtes-vous certain·e de supprimer %{email}? Cette action est définitive!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:27
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:46
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:37
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete %{name}?"
msgstr "Êtes-vous certain·e de supprimer %{name}?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete the invite for %{name}?"
msgstr "Êtes-vous certain·e de supprimer linvitation pour %{name}?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:177
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:71
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:140
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete this ammo?"
msgstr "Êtes-vous certain·e de supprimer cette munition?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:146
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete your account?"
msgstr "Êtes-vous certain·e de supprimer votre compte?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Êtes-vous certain·e de vouloir vous déconnecter?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:74
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to make %{name} unlimited?"
msgstr "Êtes-vous certain·e de vouloir rendre %{name} illimité?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:77
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email changed successfully."
msgstr "Mél changé avec succès."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If your email is in our system and it has not been confirmed yet, you will receive an email with instructions shortly."
msgstr ""
"Si votre mél est dans notre système et na pas encore été confirmé, vous "
"recevrez un mél avec les instructions sous peu."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If your email is in our system, you will receive instructions to reset your password shortly."
msgstr ""
"Si votre mél est dans notre système, vous recevrez les instructions pour "
"réinitialiser votre mot de passe sous peu."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Logged out successfully."
msgstr "Déconnecté avec succès."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Password reset successfully."
msgstr "Mot de passe réinitialiser avec succès."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Password updated successfully."
msgstr "Mot de passe mis à jour avec succès."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:74
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please check your email to verify your account"
msgstr "Veuillez vérifier votre mél pour confirmer votre compte"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:96
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Register to setup %{name}"
msgstr "Senregistrer pour mettre en place %{name}"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:48
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:74
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:157
@ -181,112 +180,113 @@ msgstr "Senregistrer pour mettre en place %{name}"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:30
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:42
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Saving..."
msgstr "Sauvegarde en cours…"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:95
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your account has been deleted"
msgstr "Votre compte a été supprimé"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to remove the %{tag_name} tag from %{container_name}?"
msgstr ""
"Êtes-vous certain·e de vouloir retirer le tag %{tag_name} de "
"%{container_name}?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} added successfully"
msgstr "%{name} a été ajouté avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:37
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{tag_name} has been removed from %{container_name}"
msgstr "%{tag_name} a été retiré de %{container_name}"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Adding..."
msgstr "Ajout en cours…"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shots recorded successfully"
msgstr "Tirs enregistré avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to unstage this ammo?"
msgstr "Êtes-vous certain·e de vouloir désélectionner cette munition?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo group unstaged succesfully"
msgstr "Groupe de munition désélectionner avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:130
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:128
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete this shot record?"
msgstr "Êtes-vous certain·e de vouloir supprimer cet enregistrement de tir?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:78
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shot records deleted succesfully"
msgstr "Enregistrements de tir supprimés avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shot records updated successfully"
msgstr "Enregistrements de tir mis à jour avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{email} confirmed successfully."
msgstr "%{email} confirmé avec succès."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo moved to %{name} successfully"
msgstr "Munition déplacée à %{name} avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copié dans le presse-papier"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:58
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} removed successfully"
msgstr "%{name} retiré avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:15
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You'll need to"
msgstr "Vous aurez besoin de"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Creating..."
msgstr "Création en cours…"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:147
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo group created successfully"
msgid_plural "Ammo groups created successfully"
msgstr[0] "Groupe de munition créé avec succès"
msgstr[1] "Groupes de munitions créé avec succès"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:136
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to change your language?"
msgstr "Êtes-vous certain·e de vouloir changer votre langue?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Language updated successfully."
msgstr "Langue mise à jour avec succès."