improve some wording
This commit is contained in:
@ -46,6 +46,7 @@ msgid "Admins:"
|
||||
msgstr "Administrateur·ices :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:73
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:56
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:3
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:80
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@ -155,11 +156,6 @@ msgstr "Description :"
|
||||
msgid "Easy to Use:"
|
||||
msgstr "Simple à utiliser :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:38
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edit Ammo group"
|
||||
msgstr "Éditer le groupe de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:23
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edit Ammo type"
|
||||
@ -295,11 +291,6 @@ msgstr "Nouveau tag"
|
||||
msgid "No Ammo"
|
||||
msgstr "Aucune munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No Ammo Types"
|
||||
msgstr "Aucun type de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:166
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No ammo for this type"
|
||||
@ -490,6 +481,7 @@ msgstr "Journée de stand"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:45
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:94
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:36
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:83
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
@ -511,16 +503,6 @@ msgstr "Aucune munition sélectionnée"
|
||||
msgid "Record shots"
|
||||
msgstr "Tirs enregistrés"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:56
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ammo groups"
|
||||
msgstr "Groupes de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:36
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Date (UTC)"
|
||||
msgstr "Date (UTC)"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:42
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:32
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@ -556,10 +538,6 @@ msgid "Shot Records"
|
||||
msgstr "Enregistrements de tir"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:32
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Move Ammo group"
|
||||
msgstr "Déplacer le groupe de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:96
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Move ammo"
|
||||
@ -1135,3 +1113,13 @@ msgstr ""
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Purchased on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:38
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Edit ammo"
|
||||
msgstr "Éditer le type de munition"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "No Ammo types"
|
||||
msgstr "Aucun type de munition"
|
||||
|
@ -196,12 +196,12 @@ msgstr "Multiplicateur invalide"
|
||||
msgid "Please select an ammo type and container"
|
||||
msgstr "Veuillez choisir un type de munitions et un conteneur"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:77
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Please select a valid user and ammo group"
|
||||
msgstr "Veuillez choisir un utilisateur valide et un groupe de munitions"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:67
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your browser does not support the canvas element."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:77
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a valid user and ammo pack"
|
||||
msgstr "Veuillez choisir un utilisateur valide et un groupe de munitions"
|
||||
|
@ -76,11 +76,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Un lien pour confirmer votre changement de mél a été envoyé à la nouvelle "
|
||||
"adresse."
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:64
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ammo group deleted succesfully"
|
||||
msgstr "Groupe de munition supprimé avec succès"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:103
|
||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:133
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@ -272,6 +267,7 @@ msgstr "Êtes-vous certain·e de vouloir changer votre langue ?"
|
||||
msgid "Language updated successfully."
|
||||
msgstr "Langue mise à jour avec succès."
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:64
|
||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:55
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Ammo deleted succesfully"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user