update to liveview 0.18 and use elixir 1.14
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing

This commit is contained in:
2022-11-07 22:36:38 -05:00
parent 239b15a782
commit 6b565abf93
79 changed files with 2410 additions and 2321 deletions

View File

@ -23,116 +23,115 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:44
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:42
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add Ammo"
msgstr "Munition hinzufügen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:37
msgid "Add your first box!"
msgstr "Fügen Sie ihre erste Box hinzu!"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:12
msgid "Add your first container!"
msgstr "Fügen Sie ihren ersten Behälter hinzu!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:12
msgid "Add your first type!"
msgstr "Fügen Sie ihre erste Munitionsart hinzu!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:15
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change email"
msgstr "Mailadresse ändern"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:58
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:99
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Create Invite"
msgstr "Einladung erstellen"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:148
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:142
msgid "Delete User"
msgstr "Benutzer löschen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:52
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:45
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:12
msgid "Invite someone new!"
msgstr "Laden Sie jemanden ein!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:112
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:137
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:30
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:48
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:49
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:48
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:30
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:33
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Log in"
msgstr "Einloggen"
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:15
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:14
msgid "Make your first tag!"
msgstr "Erstellen Sie ihren ersten Tag!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Ammo type"
msgstr "Neue Munitionsart"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Container"
msgstr "Neuer Behälter"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:19
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New Tag"
msgstr "Neuer Tag"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:105
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:25
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:128
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:26
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:42
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:43
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:25
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:40
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:44
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:26
#: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:41
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_confirmation/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Resend confirmation instructions"
msgstr "Bestätigungsmail erneut senden"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:3
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:46
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:73
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:156
@ -140,87 +139,88 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:31
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:40
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:91
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/new.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Send instructions to reset password"
msgstr "Anleitung zum Passwort zurücksetzen zusenden"
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:72
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:65
msgid "Why not add one?"
msgstr "Warum fügen Sie keine hinzu?"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:52
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Stage ammo"
msgstr "Munition markieren"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:12
msgid "Why not get some ready to shoot?"
msgstr "Warum nicht einige für den Schießstand auswählen?"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:190
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:101
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:183
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:91
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:36
msgid "Record shots"
msgstr "Schüsse dokumentieren"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:90
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:89
msgid "Add another container!"
msgstr "Einen weiteren Behälter hinzufügen!"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:94
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:85
msgid "Move containers"
msgstr "Behälter verschieben"
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:126
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:127
msgid "Select"
msgstr "Markieren"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:33
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:20
msgid "add a container first"
msgstr "Zuerst einen Behälter hinzufügen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:66
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:113
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change Language"
msgstr "Sprache wechseln"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:134
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Change language"
msgstr "Sprache wechseln"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:60
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:55
msgid "View in Catalog"
msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "add an ammo type first"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -23,98 +23,98 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/email.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your %{name} account"
msgstr "Bestätigen Sie ihr %{name} Nutzerkonto"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:3
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:2
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.eex:3
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:2
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.eex:3
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:2
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hi %{email},"
msgstr "Hallo %{email},"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you didn't create an account at %{url}, please ignore this."
msgstr ""
"Falls Sie dieses Nutzerkonto bei %{url} nicht erstellt haben, ignorieren Sie "
"diese Nachricht bitte."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:8
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you didn't request this change from %{url}, please ignore this."
msgstr ""
"Falls Sie diese Änderung von %{url} nicht angefordert haben, ignorieren Sie "
"bitte diese Nachricht."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/email.ex:37
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reset your %{name} password"
msgstr "Passwort für %{name} zurücksetzen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/email.ex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Update your %{name} email"
msgstr "Aktualisieren Sie %{name} Mailadresse"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Welcome to %{name}!"
msgstr "Willkommen %{name}!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Welcome to %{name}%!"
msgstr "Willkommen %{name}%!"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.eex:8
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.txt.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can change your email by visiting the URL below:"
msgstr "Sie können Ihre Mailadresse unter folgender URL ändern:"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:14
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.txt.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can confirm your account by visiting the URL below:"
msgstr "Sie können Ihr Nutzerkonto unter folgender URL bestätigen:"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.eex:8
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.txt.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can reset your password by visiting the URL below:"
msgstr "Sie können ihr Passwort unter folgender URL zurücksetzen:"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/confirm_email.html.eex:22
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you didn't create an account at %{name}, please ignore this."
msgstr ""
"Falls SIe dieses Nutzerkonto unter %{name}, nicht erstellt haben, ignorieren "
"Sie diese Nachricht bitte."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/email/reset_password.html.eex:16
#: lib/cannery_web/templates/email/update_email.html.eex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you didn't request this change from %{name}, please ignore this."
msgstr ""
"Falls Sie die Änderung von %{name} nicht angefragt haben, ignorieren Sie "
"diese Nachricht bitte."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/layout/email.txt.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This email was sent from %{name} at %{url}, the self-hosted firearm tracker website."
msgstr ""
"Diese Nachricht wurde von %{name} unter %{url} gesandt, einem selbst-"
"gehosteten Schusswaffenmanager."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/layout/email.html.heex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This email was sent from %{name}, the self-hosted firearm tracker website."
msgstr ""
"Diese Nachricht wurde von %{name} gesandt, einem selbst-gehosteten "

View File

@ -23,181 +23,181 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/containers.ex:140
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Container must be empty before deleting"
msgstr "Behälter muss vor dem Löschen leer sein"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:69
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:71
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not delete %{name}: %{error}"
msgstr "Konnte %{name} nicht löschen: %{error}"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not find that container"
msgstr "Konnte Behälter nicht finden"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email change link is invalid or it has expired."
msgstr "Mailadressenänderungs-Link ist ungültig oder abgelaufen."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Go back home"
msgstr "Zur Hauptseite zurückkehren"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:11
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Interner Serverfehler"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:17
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid email or password"
msgstr "Ungültige Mailadresse oder Passwort"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:16
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:16
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:21
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:64
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:119
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Oops, something went wrong! Please check the errors below."
msgstr "Oops, etwas ist schiefgegangen. Bitte beachten Sie den Fehler unten."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reset password link is invalid or it has expired."
msgstr "Link zum Passwort zurücksetzen ist ungültig oder abgelaufen."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:25
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:56
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sorry, public registration is disabled"
msgstr "Entschuldigung, aber öffentliche Registrierung ist deaktiviert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:15
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sorry, this invite was not found or expired"
msgstr ""
"Entschuldigung, aber diese Einladung wurde nicht gefunden oder ist abgelaufen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:99
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unable to delete user"
msgstr "Dieser Nutzer konnte nicht gelöscht werden"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unauthorized"
msgstr "Unbefugt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User confirmation link is invalid or it has expired."
msgstr "Nutzerkonto Bestätigungslink ist ungültig oder abgelaufen."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:18
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not authorized to view this page"
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite aufzurufen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You are not authorized to view this page."
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite aufzurufen."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:130
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "did not change"
msgstr "hat sich nicht geändert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:151
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "does not match password"
msgstr "Passwort stimmt nicht überein"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:188
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "is not valid"
msgstr "ist nicht gültig"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/accounts/user.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "must have the @ sign and no spaces"
msgstr "Muss ein @ Zeichen und keine Leerzeichen haben"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/tags.ex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Tag not found"
msgstr "Tag nicht gefunden"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Tag could not be added"
msgstr "Tag konnte nicht hinzugefügt werden"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:115
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Count must be at least 1"
msgstr "Anzahl muss mindestens 1 sein"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:74
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:111
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Count must be less than %{count}"
msgstr "Anzahl muss weniger als %{count} betragen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:39
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:161
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You must confirm your account and log in to access this page."
msgstr ""
"Sie müssen ihr Nutzerkonto bestätigen und einloggen, um diese Seite "
"anzuzeigen."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Tag could not be removed"
msgstr "Tag konnte nicht gelöscht werden"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:156
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not parse number of copies"
msgstr "Konnte die Anzahl der Kopien nicht verstehen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:141
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid number of copies, must be between 1 and %{max}. Was %{multiplier}"
msgstr ""
"Ungültige Nummer an Kopien. Muss zwischen 1 and %{max} liegen. War "
"%{multiplier}"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/ammo.ex:535
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid multiplier"
msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/ammo/ammo_group.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please select an ammo type and container"
msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:69
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please select a valid user and ammo group"
msgstr ""

View File

@ -23,148 +23,147 @@ msgstr ""
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:85
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:85
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:80
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:126
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} created successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich erstellt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:41
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:28
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:53
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:133
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} deleted succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich gelöscht"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:109
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} disabled succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich deaktiviert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:87
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} enabled succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich aktiviert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:62
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} has been deleted"
msgstr "%{name} wurde gelöscht"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} updated succesfully"
msgstr "%{name} erfolgreich aktualisiert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:67
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:67
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:62
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:108
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} updated successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich aktualisiert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "A link to confirm your email change has been sent to the new address."
msgstr "Eine Mail zum Bestätigen ihre Mailadresse wurde Ihnen zugesandt."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:56
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo group deleted succesfully"
msgstr "Munitionsgruppe erfolgreich gelöscht"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:103
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:133
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:102
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:131
msgid "Are you sure you want to delete %{email}? This action is permanent!"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass sie %{email} löschen möchten? Dies kann nicht "
"zurückgenommen werden!"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:48
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:51
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:39
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:46
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:49
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:38
msgid "Are you sure you want to delete %{name}?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} löschen möchten?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete the invite for %{name}?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie die Einladung für %{name} löschen möchten?"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:225
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:75
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:216
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:71
msgid "Are you sure you want to delete this ammo?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie diese Munition löschen möchten?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:146
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete your account?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie Ihren Account löschen möchten?"
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:106
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:90
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Wirklich ausloggen?"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:75
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:74
msgid "Are you sure you want to make %{name} unlimited?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} auf unbegrenzt setzen möchten?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:77
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Email changed successfully."
msgstr "Mailadresse erfolgreich geändert."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If your email is in our system and it has not been confirmed yet, you will receive an email with instructions shortly."
msgstr ""
"Falls Ihre Mailadresse bereits in unserer Datenbank ist und noch nicht "
"bestätigt wurde, erhalten Sie gleich eine Mail mit Anweisungen."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If your email is in our system, you will receive instructions to reset your password shortly."
msgstr ""
"Falls Ihre Mailadresse bereits in unserer Datenbank ist, erhalten Sie gleich "
"eine Mail mit Anweisungen zum Ändern ihres Passworts."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Logged out successfully."
msgstr "Erfolgreich ausgeloggt."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Password reset successfully."
msgstr "Passwort erfolgreich zurückgesetzt."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:49
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Password updated successfully."
msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:74
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please check your email to verify your account"
msgstr "Bitte überprüfen Sie ihre Mailbox und bestätigen Sie das Nutzerkonto"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:108
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:104
msgid "Register to setup %{name}"
msgstr "Registrieren Sie sich, um %{name} zu bearbeiten"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:48
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:74
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:157
@ -172,128 +171,129 @@ msgstr "Registrieren Sie sich, um %{name} zu bearbeiten"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:33
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:42
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:93
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Saving..."
msgstr "Speichere..."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:95
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your account has been deleted"
msgstr "Ihr Nutzerkonto wurde gelöscht"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to remove the %{tag_name} tag from %{container_name}?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass sie %{tag_name} Tag von %{container_name} entfernen "
"wollen?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} added successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich hinzugefügt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:37
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{tag_name} has been removed from %{container_name}"
msgstr "%{tag_name} wurde von %{container_name} entfernt"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:54
msgid "Adding..."
msgstr "Füge hinzu..."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.ex:56
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shots recorded successfully"
msgstr "Schüsse erfolgreich dokumentiert"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:27
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:29
msgid "Are you sure you want to unstage this ammo?"
msgstr "Sind sie sicher, dass Sie diese Munition demarkieren möchten?"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:132
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:131
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:130
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:128
msgid "Are you sure you want to delete this shot record?"
msgstr "Sind sie sicher, dass sie die Schießkladde löschen möchten?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:78
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shot records deleted succesfully"
msgstr "Schießkladde erfolgreich gelöscht"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Shot records updated successfully"
msgstr "Schießkladde erfolgreich aktualisiert"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{email} confirmed successfully."
msgstr "%{email} erfolgreich bestätigt."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Ammo moved to %{name} successfully"
msgstr "Munition erfolgreich zu %{name} verschoben"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:121
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Der Zwischenablage hinzugefügt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:58
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} removed successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich entfernt"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:17
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:28
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:27
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You'll need to"
msgstr "Sie müssen"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Creating..."
msgstr "Erstellen..."
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:136
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to change your language?"
msgstr "Möchten Sie die Sprache wechseln?"
#, elixir-autogen, elixir-format
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Language updated successfully."
msgstr "Spracheinstellung gespeichert."
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:50
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Ammo deleted succesfully"
msgstr "Munitionsgruppe erfolgreich gelöscht"
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Ammo unstaged succesfully"
msgstr "Munition erfolgreich demarkiert"
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:118
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Ammo updated successfully"
msgstr "Munitionsgruppe erfolgreich aktualisiert"
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:177
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Ammo added successfully"
msgid_plural "Ammo added successfully"
msgstr[0] "Munitionsgruppe erfolgreich aktualisiert"
msgstr[1] "Munitionsgruppe erfolgreich aktualisiert"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:163
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:28
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:156
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:26
msgid "Are you sure you want to delete %{name}? This will delete all %{name} type ammo as well!"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} löschen möchten?"