improve templates

This commit is contained in:
2023-02-04 10:28:13 -05:00
parent 084173909e
commit 47dab6490d
65 changed files with 2418 additions and 2373 deletions

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:86
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:89
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:80
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:126
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:79
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} created successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich erstellt"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "%{name} erfolgreich aktualisiert"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.ex:67
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.ex:70
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.ex:62
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:108
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} updated successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich aktualisiert"
@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "%{name} erfolgreich aktualisiert"
msgid "A link to confirm your email change has been sent to the new address."
msgstr "Eine Mail zum Bestätigen ihre Mailadresse wurde Ihnen zugesandt."
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:103
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:133
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:98
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:126
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete %{email}? This action is permanent!"
msgstr ""
@ -83,25 +83,25 @@ msgstr ""
"zurückgenommen werden!"
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:92
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:136
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:59
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:64
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:135
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:55
#: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete %{name}?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} löschen möchten?"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:49
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:48
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete the invite for %{name}?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie die Einladung für %{name} löschen möchten?"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:152
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:153
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:75
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete this ammo?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie diese Munition löschen möchten?"
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:160
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:163
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete your account?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie Ihren Account löschen möchten?"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass sie Ihren Account löschen möchten?"
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Wirklich ausloggen?"
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:75
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:73
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to make %{name} unlimited?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} auf unbegrenzt setzen möchten?"
@ -155,18 +155,13 @@ msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
msgid "Please check your email to verify your account"
msgstr "Bitte überprüfen Sie ihre Mailbox und bestätigen Sie das Nutzerkonto"
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:91
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Register to setup %{name}"
msgstr "Registrieren Sie sich, um %{name} zu bearbeiten"
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:55
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:82
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:157
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:52
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:33
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:42
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:93
#: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:56
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:83
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:158
#: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:53
#: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:34
#: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:43
#: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.html.heex:39
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Saving..."
msgstr "Speichere..."
@ -193,7 +188,7 @@ msgstr "%{name} erfolgreich hinzugefügt"
msgid "%{tag_name} has been removed from %{container_name}"
msgstr "%{tag_name} wurde von %{container_name} entfernt"
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:55
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Adding..."
msgstr "Füge hinzu..."
@ -203,13 +198,13 @@ msgstr "Füge hinzu..."
msgid "Shots recorded successfully"
msgstr "Schüsse erfolgreich dokumentiert"
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:28
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:27
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to unstage this ammo?"
msgstr "Sind sie sicher, dass Sie diese Munition demarkieren möchten?"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:142
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:118
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to delete this shot record?"
msgstr "Sind sie sicher, dass sie die Schießkladde löschen möchten?"
@ -245,18 +240,18 @@ msgstr "Der Zwischenablage hinzugefügt"
msgid "%{name} removed successfully"
msgstr "%{name} erfolgreich entfernt"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:17
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:27
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:18
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You'll need to"
msgstr "Sie müssen"
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:75
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:76
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Creating..."
msgstr "Erstellen..."
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:141
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:144
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Are you sure you want to change your language?"
msgstr "Möchten Sie die Sprache wechseln?"
@ -290,7 +285,12 @@ msgstr[0] "Munitionsgruppe erfolgreich aktualisiert"
msgstr[1] "Munitionsgruppe erfolgreich aktualisiert"
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:90
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:28
#: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:29
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete %{name}? This will delete all %{name} type ammo as well!"
msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %{name} löschen möchten?"
#: lib/cannery_web/live/home_live.html.heex:65
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Register to setup Cannery"
msgstr "Registrieren Sie sich, um %{name} zu bearbeiten"