upgrade to phoenix 1.7
This commit is contained in:
@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Container must be empty before deleting"
|
||||
msgstr "El contenedor debe estar vacío antes de ser borrado"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:86
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:71
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:67
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Could not delete %{name}: %{error}"
|
||||
msgstr "No se pudo eliminar %{name}: %{error}"
|
||||
@ -44,58 +44,54 @@ msgstr "No se pudo encontrar el contenedor"
|
||||
msgid "Email change link is invalid or it has expired."
|
||||
msgstr "El enlace de cambio de correo es inválido o ha expirado."
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:8
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/error_html/error.html.heex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:31
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/error_html/error.html.heex:28
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Go back home"
|
||||
msgstr "Volver hacia atrás"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:10
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Internal Server Error"
|
||||
msgstr "Error interno del servidor"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:17
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid email or password"
|
||||
msgstr "Correo o contraseña incorrecta"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:8
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/error_html.ex:9
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/error_json.ex:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Not found"
|
||||
msgstr "No se encontró"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_html/new.html.heex:13
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_html/edit.html.heex:13
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_html/edit.html.heex:22
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_html/edit.html.heex:64
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_html/edit.html.heex:118
|
||||
#: lib/cannery_web/live/type_live/form_component.html.heex:18
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:13
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:13
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:22
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:64
|
||||
#: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Oops, something went wrong! Please check the errors below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¡Ups, algo ha ido mal! Por favor, compruebe los errores que se muestran a "
|
||||
"continuación."
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:63
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:62
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Reset password link is invalid or it has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El enlace de reestablecimiento de la contraseña es inválido o ha caducado."
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:23
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:52
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:22
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:51
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sorry, public registration is disabled"
|
||||
msgstr "Lo sentimos, el registro público no está habilitado"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:13
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:42
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:71
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:12
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:41
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:70
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sorry, this invite was not found or expired"
|
||||
msgstr "Lo sentimos, esta invitación no es válida o ha caducado"
|
||||
@ -105,17 +101,18 @@ msgstr "Lo sentimos, esta invitación no es válida o ha caducado"
|
||||
msgid "Unable to delete user"
|
||||
msgstr "No se ha podido eliminar el usuario"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:9
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/error_html.ex:10
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/error_json.ex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "No autorizado"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:54
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:53
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "User confirmation link is invalid or it has expired."
|
||||
msgstr "El enlace de confirmación de usuario no es válido o ha caducado."
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:177
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:266
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You are not authorized to view this page."
|
||||
msgstr "No está autorizado a ver esta página."
|
||||
@ -140,7 +137,7 @@ msgstr "no es válido"
|
||||
msgid "must have the @ sign and no spaces"
|
||||
msgstr "debe tener el signo @ y no contener espacios"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:46
|
||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:45
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Tag not found"
|
||||
msgstr "Etiqueta no encontrada"
|
||||
@ -150,8 +147,8 @@ msgstr "Etiqueta no encontrada"
|
||||
msgid "Tag could not be added"
|
||||
msgstr "No se ha podido añadir la etiqueta"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:39
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:161
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:38
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:250
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You must confirm your account and log in to access this page."
|
||||
msgstr "Debe confirmar su cuenta e iniciar sesión para acceder a esta página."
|
||||
@ -176,7 +173,7 @@ msgstr "Número inválido de copias, debe ser entre 1 y %{max}. Fue %{multiplier
|
||||
msgid "Invalid multiplier"
|
||||
msgstr "Multiplicador inválido"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:74
|
||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:71
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your browser does not support the canvas element."
|
||||
msgstr "Su navegador no es compatible con el elemento lienzo."
|
||||
@ -210,3 +207,19 @@ msgstr ""
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a type and container"
|
||||
msgstr "Por favor escoja un tipo de munición y un contenedor"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/error_html.ex:11
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/error_json.ex:9
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Internal server error"
|
||||
msgstr "Error interno del servidor"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:195
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You must log in as an administrator to access this page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:178
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You must log in to access this page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user