From fa32b2a073d3d8febaceaf47071e77c87812de2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brea Foga Date: Wed, 30 Nov 2022 19:34:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 97.4% (193 of 198 strings) Translation: cannery/default Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/default/es/ --- priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po | 273 +++++++++++++------------ 1 file changed, 137 insertions(+), 136 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po index dec55f45..b89d0fac 100644 --- a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-30 19:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-01 19:21+0000\n" "Last-Translator: Brea Foga \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -602,253 +602,254 @@ msgstr "" #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:78 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm new password" -msgstr "" +msgstr "Confirme contraseña nueva" #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:32 #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:87 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Current password" -msgstr "" +msgstr "Contraseña actual" #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:71 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "Nueva contraseña" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:72 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Stage" -msgstr "" +msgstr "Preparar" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:72 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Unstage" -msgstr "" +msgstr "Retirar" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:125 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:79 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Firing type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de fuego" #: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:50 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reconnecting..." -msgstr "" +msgstr "Reconectando..." #: lib/cannery_web/templates/layout/live.html.heex:37 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Cargando..." #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:27 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:126 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit %{name}" -msgstr "" +msgstr "Editar %{name}" #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:65 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit %{name} tags" -msgstr "" +msgstr "Editar etiquetas de %{name}" #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:63 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:67 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:39 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds:" -msgstr "" +msgstr "Balas:" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:221 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:178 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:142 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No cost information" -msgstr "" +msgstr "No hay información de coste" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:80 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "% left" -msgstr "" +msgstr "% restantes" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:43 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Current value:" -msgstr "" +msgstr "Valor actual:" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:36 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Original cost:" -msgstr "" +msgstr "Coste original:" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:13 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Original count:" -msgstr "" +msgstr "Cantidad original:" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:18 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Percentage left:" -msgstr "" +msgstr "Pocentaje restante:" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds used" -msgstr "" +msgstr "Balas usadas" #: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Confirm your account" -msgstr "" +msgstr "Confirmar su cuenta" #: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:9 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Forgot your password?" -msgstr "" +msgstr "¿Olvidó su contraseña?" #: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Entrar" #: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:35 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Registrarse" #: lib/cannery_web/controllers/user_reset_password_controller.ex:36 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Reset your password" -msgstr "" +msgstr "Reestablecer contraseña" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:41 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:26 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Record Shots" -msgstr "" +msgstr "Tiros Récord" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:66 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Copies" -msgstr "" +msgstr "Copias" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:40 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ammo types" -msgstr "" +msgstr "Tipos de munición" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:123 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Added on:" -msgstr "" +msgstr "Añadido en:" #: lib/cannery_web/components/user_card.ex:34 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "User registered on" -msgstr "" +msgstr "Usuario registrado en" #: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:37 #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:129 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Inglés" #: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:37 #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:129 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francés" #: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:37 #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:129 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Alemán" #: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:33 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Get involved!" -msgstr "" +msgstr "¡Implícate!" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:157 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Ayuda a traducir" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:168 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Report bugs or request features" -msgstr "" +msgstr "Informar de errores o solicitar funciones" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:146 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "View the source code" -msgstr "" +msgstr "Ver código fuente" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:65 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Catalog" -msgstr "" +msgstr "Catálogo" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:45 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Ammo" -msgstr "" +msgstr "Editar Munición" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:43 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Move Ammo" -msgstr "" +msgstr "Mover Munición" #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:119 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No ammo in this container" -msgstr "" +msgstr "No hay munición en este contenedor" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:44 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Show Ammo" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Munición" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:116 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "This ammo is not in a container" -msgstr "" +msgstr "Esta munición no está en un contenedor" #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:58 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:95 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:30 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Packs:" -msgstr "" +msgstr "Paquetes:" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:25 #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:25 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cannery logo" -msgstr "" +msgstr "Logo de cannery" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "isn't he cute >:3" -msgstr "" +msgstr "acaso no es mono >:3" #: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:28 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Leave \"Uses left\" blank to make invite unlimited" msgstr "" +"Deje \"Usos restantes\" en blanco para hacer las invitaciónes ilimitadas" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:86 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Container:" -msgstr "" +msgstr "Contenedor:" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:48 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:23 @@ -856,180 +857,180 @@ msgstr "" #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:105 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Show used" -msgstr "" +msgstr "Mostrar usadas" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:192 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:19 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{percentage}%" -msgstr "" +msgstr "%{percentage}%" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:114 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds shot: %{count}" -msgstr "" +msgstr "Balas disparadas: %{count}" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:117 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:125 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Packs" -msgstr "" +msgstr "Paquetes" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:97 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:126 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds" -msgstr "" +msgstr "Balas" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:158 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:23 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:111 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "View as table" -msgstr "" +msgstr "Ver como tabla" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:127 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Total ever packs" -msgstr "" +msgstr "Paquetes totales" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:111 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Total ever packs:" -msgstr "" +msgstr "Paquetes totales:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:108 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Total ever rounds" -msgstr "" +msgstr "Balas totales" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:83 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Total ever rounds:" -msgstr "" +msgstr "Balas totales:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Used packs" -msgstr "" +msgstr "Paquetes usados" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:103 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Used packs:" -msgstr "" +msgstr "Paquetes usados:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:103 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Used rounds" -msgstr "" +msgstr "Balas usadas" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:75 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Used rounds:" -msgstr "" +msgstr "Balas usadas:" #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:33 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Used up!" -msgstr "" +msgstr "¡Acabada!" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:64 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds shot chart" -msgstr "" +msgstr "Tabla de disparos" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:27 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Blank:" -msgstr "" +msgstr "En blanco:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:13 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Bullet core:" -msgstr "" +msgstr "Núcleo de bala:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:12 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Bullet type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo de bala:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:15 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Caliber:" -msgstr "" +msgstr "Calibre:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:14 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cartridge:" -msgstr "" +msgstr "Cartucho:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:16 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Case material:" -msgstr "" +msgstr "Material de la camisa:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:28 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Corrosive:" -msgstr "" +msgstr "Corrosiva:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:24 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Firing type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo de fuego:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:21 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Grains:" -msgstr "" +msgstr "Granos:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:26 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Incendiary:" -msgstr "" +msgstr "Incendiarias:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:17 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Jacket type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo de camisa:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:29 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manufacturer:" -msgstr "" +msgstr "Fabricante:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:18 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Muzzle velocity:" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de boca:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:20 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Powder grains per charge:" -msgstr "" +msgstr "Granos de polvora por carga:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:19 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Powder type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo de polvora:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:22 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Pressure:" -msgstr "" +msgstr "Presión:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:23 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Primer type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo de espoleta:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:25 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Tracer:" -msgstr "" +msgstr "Trazadora:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:30 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "UPC:" msgstr "" @@ -1040,15 +1041,15 @@ msgid "Average CPR" msgstr "" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.ex:120 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit %{ammo_type_name}" -msgstr "" +msgstr "Editar %{ammo_type_name}" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:39 #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:230 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Vacio" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:79 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1061,63 +1062,63 @@ msgid "CPR:" msgstr "" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:77 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Original Count" -msgstr "" +msgstr "Cantidad Original" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:44 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Original Count:" -msgstr "" +msgstr "Cantidad Original:" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:15 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Menu principal" #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:28 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Total packs:" -msgstr "" +msgstr "Paquetes totales:" #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:37 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Total rounds:" -msgstr "" +msgstr "Balas totales:" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:58 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Last used on" -msgstr "" +msgstr "Usada por última vez en" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:63 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Last used on:" -msgstr "" +msgstr "Usada por última vez en:" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:177 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Never used" -msgstr "" +msgstr "Nunca usada" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:57 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:41 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Purchased on" -msgstr "" +msgstr "Comprada en" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:57 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:30 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Purchased on:" -msgstr "" +msgstr "Comprada en:" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:38 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit ammo" -msgstr "" +msgstr "Editar munición" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.html.heex:8 -#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy +#, elixir-autogen, elixir-format msgid "No Ammo types" -msgstr "" +msgstr "Sin tipo de Munición"