forked from shibao/cannery
		
	Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 94.1% (32 of 34 strings) Translation: cannery/errors Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/errors/es/
This commit is contained in:
		@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:52+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Ed <ed.ylles1997@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-13 21:49+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Brea Foga <breaardiente@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/"
 | 
			
		||||
"errors/es/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: es\n"
 | 
			
		||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
## This file is a PO Template file.
 | 
			
		||||
##
 | 
			
		||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
#: lib/cannery/containers.ex:140
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Container must be empty before deleting"
 | 
			
		||||
msgstr "el Contenedor debe estar vació antes de borrarlo"
 | 
			
		||||
msgstr "El contenedor debe estar vacío antes de ser borrado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:88
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:75
 | 
			
		||||
@@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "No se pudo eliminar %{name}: %{error}"
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:76
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not find that container"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "No se pudo encontrar el contenedor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:84
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Email change link is invalid or it has expired."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "El enlace de cambio de correo es inválido o ha expirado."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:8
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
@@ -52,22 +52,22 @@ msgstr "Error"
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/templates/error/error.html.heex:28
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Go back home"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Volver hacia atrás"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:11
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Internal Server Error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Error interno del servidor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_session_controller.ex:17
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Invalid email or password"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Correo o contraseña incorrecta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:9
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "No se encontró"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/templates/user_registration/new.html.heex:16
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/templates/user_reset_password/edit.html.heex:16
 | 
			
		||||
@@ -90,105 +90,105 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:56
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Sorry, public registration is disabled"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Lo sentimos, la inscripción pública está desactivada"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:15
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_registration_controller.ex:46
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Sorry, this invite was not found or expired"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Lo sentimos, esta invitación no fue encontrada o ha expirado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:99
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Unable to delete user"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "No se pudo borrar el usuario"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/views/error_view.ex:10
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Unauthorized"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "No autorizado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:54
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "User confirmation link is invalid or it has expired."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "El enlace de confirmación es inválido o ha expirado."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:18
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "You are not authorized to view this page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "No está autorizado a ver esta página"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:177
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "You are not authorized to view this page."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "No está autorizado a ver esta página."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery/accounts/user.ex:138
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "did not change"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "no cambió"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery/accounts/user.ex:159
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "does not match password"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "no coincide con la contraseña"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery/accounts/user.ex:196
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "is not valid"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "no es válido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery/accounts/user.ex:92
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "must have the @ sign and no spaces"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "debe tener el signo @ y no contener espacios"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery/tags.ex:40
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Tag not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Etiqueta no encontrada"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:30
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Tag could not be added"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "La etiqueta no pudo ser añadida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:123
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Count must be at least 1"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "El recuento debe dar al menos 1"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:82
 | 
			
		||||
#: lib/cannery/activity_log/shot_group.ex:119
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Count must be less than %{count}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "El recuento debe ser menos de %{count}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:39
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/controllers/user_auth.ex:161
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "You must confirm your account and log in to access this page."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Debe confirmar su cuenta e iniciar sesión para acceder a esta página."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:52
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Tag could not be removed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "La etiqueta no pudo ser eliminada"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:157
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not parse number of copies"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "No se pudo analizar el número de copias"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:142
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Invalid number of copies, must be between 1 and %{max}. Was %{multiplier}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Número inválido de copias, debe ser entre 1 y %{max}. Fue %{multiplier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery/ammo.ex:609
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Invalid multiplier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Multiplicador inválido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: lib/cannery/ammo/ammo_group.ex:94
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
@@ -203,4 +203,4 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
#: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:67
 | 
			
		||||
#, elixir-autogen, elixir-format
 | 
			
		||||
msgid "Your browser does not support the canvas element."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Su navegador no es compatible con el elemento lienzo."
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user