forked from shibao/cannery
pull version number from config
This commit is contained in:
@ -23,14 +23,14 @@ msgstr ""
|
||||
# # Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
||||
# # date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
||||
# # effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:64
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:47
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} lets you easily keep an eye on your ammo levels before and after range day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{name} vous permet de facilement garder un œil sur votre niveau de munition "
|
||||
"avant et après une journée de stand"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:86
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:69
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Access from any internet-capable device"
|
||||
msgstr "Accédez depuis n’importe quel appareil connecté à internet"
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Accédez depuis n’importe quel appareil connecté à internet"
|
||||
msgid "Admins"
|
||||
msgstr "Administrateur·ices"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:100
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:83
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Admins:"
|
||||
msgstr "Administrateur·ices :"
|
||||
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Description"
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "Description :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:61
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:44
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Easy to Use:"
|
||||
msgstr "Simple à utiliser :"
|
||||
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Graines"
|
||||
msgid "Incendiary"
|
||||
msgstr "Incendiaire"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:95
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:78
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Instance Information"
|
||||
msgstr "Information de l’instance"
|
||||
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Information de l’instance"
|
||||
msgid "Invite Disabled"
|
||||
msgstr "Invitation désactivée"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:128
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:111
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invite Only"
|
||||
msgstr "Uniquement sur invitation"
|
||||
@ -365,17 +365,17 @@ msgstr "Prix payé :"
|
||||
msgid "Primer type"
|
||||
msgstr "Type d’amorce"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:127
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:110
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Public Signups"
|
||||
msgstr "Enregistrements publics"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:73
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:56
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Secure:"
|
||||
msgstr "Sécurisé :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:76
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:59
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Self-host your own instance, or use an instance from someone you trust."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:83
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:66
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Simple:"
|
||||
msgstr "Simple :"
|
||||
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Text color"
|
||||
msgstr "Couleur du texte"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:52
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:35
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The self-hosted firearm tracker website"
|
||||
msgstr "Le site web de suivi d’arme à feux auto-hébergé"
|
||||
@ -462,12 +462,12 @@ msgstr "Utilisations restantes :"
|
||||
msgid "Uses left"
|
||||
msgstr "Utilisations restantes"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:48
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:31
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Welcome to %{name}"
|
||||
msgstr "Bienvenue à %{name}"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:77
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:60
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your data stays with you, period"
|
||||
msgstr "Vos données restent avec vous, point final"
|
||||
@ -801,22 +801,22 @@ msgstr "Allemand"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Langue"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:151
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:136
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Get involved!"
|
||||
msgstr "Impliquez-vous !"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:172
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Help translate"
|
||||
msgstr "Aider à la traduction"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:183
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:168
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Report bugs or request features"
|
||||
msgstr "Remonter des bugs ou une demande de fonctionnalité"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:161
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:146
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "View the source code"
|
||||
msgstr "Voir le code source"
|
||||
@ -860,12 +860,12 @@ msgid "Packs:"
|
||||
msgstr "Packages :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/components/topbar.ex:25
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:42
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Cannery logo"
|
||||
msgstr "Logo de Cannery"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:44
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:27
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "isn't he cute >:3"
|
||||
msgstr "N'est-il mignon >:3"
|
||||
@ -1110,3 +1110,8 @@ msgstr "Nombre original :"
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Original Count:"
|
||||
msgstr "Nombre original :"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:15
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Mot de passe mis à jour avec succès."
|
||||
msgid "Please check your email to verify your account"
|
||||
msgstr "Veuillez vérifier votre mél pour confirmer votre compte"
|
||||
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:108
|
||||
#: lib/cannery_web/live/home_live.ex:91
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Register to setup %{name}"
|
||||
msgstr "S’enregistrer pour mettre en place %{name}"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user