From 4d3085da2a7542ff9fb4f344289e0c3f17bd15d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brea Foga Date: Wed, 30 Nov 2022 18:09:12 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 49.4% (98 of 198 strings) Translation: cannery/default Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/default/es/ --- priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po | 199 +++++++++++++------------ 1 file changed, 101 insertions(+), 98 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po index 432d5070..dec55f45 100644 --- a/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/es/LC_MESSAGES/default.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-21 19:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:52+0000\n" -"Last-Translator: Ed \n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-30 19:19+0000\n" +"Last-Translator: Brea Foga \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" ## This file is a PO Template file. ## @@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Access from any internet-capable device" -msgstr "" +msgstr "Acceso desde cualquier dispositivo con conexión a internet" #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:91 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Admins" -msgstr "" +msgstr "Administradores" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:83 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Admins:" -msgstr "" +msgstr "Aministradores:" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:73 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:56 @@ -51,66 +51,66 @@ msgstr "" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:80 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ammo" -msgstr "" +msgstr "Munición" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:89 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:21 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ammo type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de munición" #: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:79 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Color de fondo" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:140 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:82 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Blank" -msgstr "" +msgstr "Fogueo" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:68 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Brass" -msgstr "" +msgstr "Latón" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:44 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:64 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Bullet core" -msgstr "" +msgstr "Núcleo de bala" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:37 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:63 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Bullet type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de bala" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:58 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:66 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Caliber" -msgstr "" +msgstr "Calibre" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:51 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:65 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Cartridge" -msgstr "" +msgstr "Cartucho" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:65 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:67 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Case material" -msgstr "" +msgstr "Material del casquillo" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:65 #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:67 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:56 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Container" -msgstr "" +msgstr "Contenedor" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:57 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:44 @@ -118,141 +118,141 @@ msgstr "" #: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Containers" -msgstr "" +msgstr "Contenedores" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:144 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:83 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Corrosive" -msgstr "" +msgstr "Corrosiva" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:76 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Cantidad" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:38 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Count:" -msgstr "" +msgstr "Cantidad:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:24 #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:27 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:122 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:39 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "Descripción:" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Easy to Use:" -msgstr "" +msgstr "Facil de Usar:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:23 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Ammo type" -msgstr "" +msgstr "Editar tipo de Munición" #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:33 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Invite" -msgstr "" +msgstr "Editar Invitación" #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:21 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Tag" -msgstr "" +msgstr "Editar Etiqueta" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:35 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Example bullet type abbreviations" -msgstr "" +msgstr "Abreviaciones de tipo de bala ejemplo" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:40 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "FMJ" -msgstr "" +msgstr "Bala encamisada" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:103 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:76 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Grains" -msgstr "" +msgstr "Grano" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:136 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:81 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Incendiary" -msgstr "" +msgstr "Incendiaria" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:78 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Instance Information" -msgstr "" +msgstr "Información de Instancia" #: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:35 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invite Disabled" -msgstr "" +msgstr "Invitación Desactivada" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:111 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invite Only" -msgstr "" +msgstr "Solo Invitación" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:90 #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:41 #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Invites" -msgstr "" +msgstr "Invitaciones" #: lib/cannery_web/templates/user_session/new.html.heex:28 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Keep me logged in for 60 days" -msgstr "" +msgstr "Mantener registrado durante 60 días" #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:69 #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:42 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:123 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Localización" #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:51 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:20 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Localización:" #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Magazine, Clip, Ammo Box, etc" -msgstr "" +msgstr "Cargador, Clip, Caja de Munición, etc" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:148 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:84 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Fabricante" #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:31 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Metal ammo can with the anime girl sticker" -msgstr "" +msgstr "Lata de munición metálica con la pegatina de chica de anime" #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:23 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "My cool ammo can" -msgstr "" +msgstr "Mi lata de munición guapa" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:20 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:62 @@ -262,55 +262,55 @@ msgstr "" #: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:75 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:29 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:35 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New Ammo type" -msgstr "" +msgstr "Nuevo tipo de Munición" #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:31 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New Container" -msgstr "" +msgstr "Nuevo Contenedor" #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:37 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New Invite" -msgstr "" +msgstr "Nueva Invitación" #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.ex:27 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New Tag" -msgstr "" +msgstr "Nueva Etiqueta" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No Ammo" -msgstr "" +msgstr "Sin Munición" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:166 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No ammo for this type" -msgstr "" +msgstr "Sin munición para este tipo" #: lib/cannery_web/live/container_live/index.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No containers" -msgstr "" +msgstr "Sin contenedores" #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No invites" -msgstr "" +msgstr "Sin invitaciones" #: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:31 #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:10 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No tags" -msgstr "" +msgstr "Sin etiquetas" #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:37 #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:81 @@ -320,77 +320,79 @@ msgstr "" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:82 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:51 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:24 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Notes:" -msgstr "" +msgstr "Notas:" #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:46 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "On the bookshelf" -msgstr "" +msgstr "En la estantería" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:111 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:77 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Pressure" -msgstr "" +msgstr "Presión" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:78 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:34 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Price paid" -msgstr "" +msgstr "Precio pagado" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:70 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Price paid:" -msgstr "" +msgstr "Precio pagado:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:118 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:78 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Primer type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de espoleta" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:110 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Public Signups" -msgstr "" +msgstr "Registro Público" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:56 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Secure:" -msgstr "" +msgstr "Seguro:" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:59 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Self-host your own instance, or use an instance from someone you trust." msgstr "" +"Autogestiona tu propia instancia, o usa una instancia de alguién de quien te " +"fíes." #: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:10 #: lib/cannery_web/templates/user_settings/edit.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Ajustes" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:66 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Simple:" -msgstr "" +msgstr "Simple:" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Steel" -msgstr "" +msgstr "Acero" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.html.heex:111 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Stored in" -msgstr "" +msgstr "Guardado en" #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:49 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:127 @@ -398,82 +400,83 @@ msgstr "" #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas" #: lib/cannery_web/live/tag_live/index.html.heex:6 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Tags can be added to your containers to help you organize" msgstr "" +"Etiquetas pueden ser añadidas a tus contenedores para ayudarte a organizar" #: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:85 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Text color" -msgstr "" +msgstr "Color del texto" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:35 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "The self-hosted firearm tracker website" -msgstr "" +msgstr "La página de seguimiento de armas autogestionada" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:132 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:80 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Tracer" -msgstr "" +msgstr "Trazadora" #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:68 #: lib/cannery_web/live/container_live/form_component.html.heex:35 #: lib/cannery_web/live/container_live/index.ex:124 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: lib/cannery_web/components/container_card.ex:45 #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:14 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo:" #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.html.heex:121 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Usuarios" #: lib/cannery_web/components/invite_card.ex:30 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Uses Left:" -msgstr "" +msgstr "Usos Restantes:" #: lib/cannery_web/live/invite_live/form_component.html.heex:24 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Uses left" -msgstr "" +msgstr "Usos restantes" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:31 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Welcome to %{name}" -msgstr "" +msgstr "Bienvenide a %{name}" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:60 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your data stays with you, period" -msgstr "" +msgstr "Tus datos se quedan contigo, sin excepciones" #: lib/cannery_web/live/container_live/show.html.heex:72 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No tags for this container" -msgstr "" +msgstr "Contenedor sin etiquetas" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_table_component.ex:72 #: lib/cannery_web/components/topbar.ex:81 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Campo de tiro" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:3 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Range day" -msgstr "" +msgstr "Día de disparar" #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:45 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:94 @@ -481,73 +484,73 @@ msgstr "" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:83 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha" #: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.html.heex:21 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Shots fired" -msgstr "" +msgstr "Tiros disparados" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:8 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No ammo staged" -msgstr "" +msgstr "No hay munición preparada" #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:3 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:26 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Record shots" -msgstr "" +msgstr "Tiros récord" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:42 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:32 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Edit Shot Records" -msgstr "" +msgstr "Editar Tiros Récord" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New Shot Records" -msgstr "" +msgstr "Nuevos Tiros Récord" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:48 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No shots recorded" -msgstr "" +msgstr "No se han grabado tiros" #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:21 #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:25 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds left" -msgstr "" +msgstr "Balas restantes" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:92 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:81 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:62 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Rounds shot" -msgstr "" +msgstr "Balas disparadas" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:44 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Shot Records" -msgstr "" +msgstr "Récords de Tiro" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.ex:32 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:96 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Move ammo" -msgstr "" +msgstr "Mover munición" #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:85 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "No other containers" -msgstr "" +msgstr "No hay otros contenedores" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:53 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Shot log" -msgstr "" +msgstr "Registro de tiros" #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:71 #: lib/cannery_web/components/ammo_group_card.ex:78 @@ -559,36 +562,36 @@ msgstr "" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/show.html.heex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "$%{amount}" -msgstr "" +msgstr "$%{amount}" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:75 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Bimetal" -msgstr "" +msgstr "Bimetal" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:72 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:68 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Jacket type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de camisa" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:79 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:69 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Muzzle velocity" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de boca" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:93 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:72 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Powder grains per charge" -msgstr "" +msgstr "Granos de polvora por carga" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:89 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:70 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Powder type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de polvora" #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/form_component.html.heex:152 #: lib/cannery_web/live/ammo_type_live/index.ex:85