From 4c3ebaec53776dbcca242a5c5418ffe2ba13cac3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Antonin Dupont Date: Sat, 23 Apr 2022 07:52:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: cannery/prompts Translate-URL: https://weblate.bubbletea.dev/projects/cannery/prompts/fr/ --- priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/prompts.po | 46 ++++++++++++++------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/prompts.po b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/prompts.po index c4eaa305..5c833cb3 100644 --- a/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/prompts.po +++ b/priv/gettext/fr/LC_MESSAGES/prompts.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-20 18:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-22 18:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-24 08:27+0000\n" "Last-Translator: Antonin Dupont \n" "Language-Team: French \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.12\n" ## This file is a PO Template file. ## @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Veuillez vérifier votre mél pour confirmer votre compte" #: lib/cannery_web/live/home_live.ex:101 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Register to setup %{name}" -msgstr "" +msgstr "S’enregistrer pour mettre en place %{name}" #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.html.heex:48 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:74 @@ -182,99 +182,101 @@ msgstr "" #: lib/cannery_web/live/tag_live/form_component.ex:68 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Saving..." -msgstr "" +msgstr "Sauvegarde en cours…" #: lib/cannery_web/controllers/user_settings_controller.ex:78 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Your account has been deleted" -msgstr "" +msgstr "Votre compte a été supprimé" #: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:16 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Are you sure you want to remove the %{tag_name} tag from %{container_name}?" msgstr "" +"Êtes-vous certain·e de vouloir retirer le tag %{tag_name} de " +"%{container_name} ?" #: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:36 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} added successfully" -msgstr "" +msgstr "%{name} a été ajouté avec succès" #: lib/cannery_web/live/container_live/show.ex:39 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{tag_name} has been removed from %{container_name}" -msgstr "" +msgstr "%{tag_name} a été retiré de %{container_name}" #: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.html.heex:54 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Adding..." -msgstr "" +msgstr "Ajout en cours…" #: lib/cannery_web/components/add_shot_group_component.ex:68 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Shots recorded successfully" -msgstr "" +msgstr "Tirs enregistré avec succès" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.html.heex:29 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Are you sure you want to unstage this ammo?" -msgstr "" +msgstr "Êtes-vous certain·e de vouloir désélectionner cette munition ?" #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:70 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ammo group unstaged succesfully" -msgstr "" +msgstr "Groupe de munition désélectionner avec succès" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:132 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:130 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Are you sure you want to delete this shot record?" -msgstr "" +msgstr "Êtes-vous certain·e de vouloir supprimer cet enregistrement de tir ?" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/show.ex:80 #: lib/cannery_web/live/range_live/index.ex:56 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Shot records deleted succesfully" -msgstr "" +msgstr "Enregistrements de tir supprimés avec succès" #: lib/cannery_web/live/range_live/form_component.ex:55 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Shot records updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Enregistrements de tir mis à jour avec succès" #: lib/cannery_web/controllers/user_confirmation_controller.ex:38 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{email} confirmed successfully." -msgstr "" +msgstr "%{email} confirmé avec succès." #: lib/cannery_web/components/move_ammo_group_component.ex:53 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ammo moved to %{name} successfully" -msgstr "" +msgstr "Munition déplacée à %{name} avec succès" #: lib/cannery_web/live/invite_live/index.ex:123 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Copied to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copié dans le presse-papier" #: lib/cannery_web/live/container_live/edit_tags_component.ex:58 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{name} removed successfully" -msgstr "" +msgstr "%{name} retiré avec succès" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:15 #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/index.html.heex:33 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You'll need to" -msgstr "" +msgstr "Vous aurez besoin de" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.html.heex:67 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Creating..." -msgstr "" +msgstr "Création en cours…" #: lib/cannery_web/live/ammo_group_live/form_component.ex:147 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Ammo group created successfully" msgid_plural "Ammo groups created successfully" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Groupe de munition créé avec succès" +msgstr[1] "Groupes de munitions créé avec succès"